Charanga Habanera - Ayer Encontré - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charanga Habanera - Ayer Encontré




Ayer Encontré
Вчера я нашёл
Leonid: Ayer encontré una foto perdida y no qué hacer
Леонид: Вчера я нашёл потерянную фотографию, и не знаю, что делать.
Ayer encontré la luz de mi vida al amanecer Y sigo buscando sin temor A ver si encuentro la mitad de lo perdido
Вчера я нашёл свет моей жизни на рассвете. И продолжаю искать без страха, вдруг найду половину потерянного.
Y de tu cuerpo, todo lo que es mío
И твоего тела, всего, что принадлежит мне.
Lo que extraño,
Того, по чему я скучаю,
Lo que guardo en mi interior
Того, что храню в душе.
Y como decirte que te amo de nuevo mi amor
И как сказать тебе, что я люблю тебя снова, моя любовь.
Yulién: Ayer te pensé llorando de frío amor muriendo de sed
Юлиен: Вчера я думал о тебе, плача от холода, любовь моя, умирая от жажды.
Ayer te soñé y como algo que es mío y no puedo perder
Вчера я видел тебя во сне, как нечто, принадлежащее мне, что я не могу потерять.
en ti he encontrado mi amor lo que tanto he buscado por el mundo
Да, в тебе я нашёл свою любовь, то, что я так долго искал по всему миру.
Y quisiera el placer de tenerte y no perderte Conquistarte para siempre
И я хотел бы иметь удовольствие обладать тобой и не потерять тебя. Завоевать тебя навсегда.
Si te busco
Если я ищу тебя
Y te encuentro
И нахожу тебя,
Dame solo un momento
Дай мне всего лишь мгновение,
Para decirte que te amo
Чтобы сказать тебе, что люблю тебя
En esta canción
В этой песне.
Ya no vivir mi amor no
Я больше не знаю, как жить, любовь моя, нет,
Si no tengo tu calor
Если у меня нет твоего тепла.
Yulién: Si no tengo tu calor Yo te juro que no puedo vivir sin tu amor
Юлиен: Если у меня нет твоего тепла, я клянусь, что не могу жить без твоей любви.
Ya no vivir mi amor no si no tengo tu calor
Я больше не знаю, как жить, любовь моя, нет, если у меня нет твоего тепла.
Yulién: Oh baby, one more time Quiero amarte una vez más
Юлиен: О, детка, ещё раз. Я хочу любить тебя ещё раз.
Ya no vivir mi amor no
Я больше не знаю, как жить, любовь моя, нет,
Si no tengo tu calor
Если у меня нет твоего тепла.
Yulién: Sin tu amor me siento muerto Por favor, ábreme tu cuerpo y tu corazón
Юлиен: Без твоей любви я чувствую себя мёртвым. Пожалуйста, открой мне своё тело и своё сердце.
Ya no vivir mi amor no
Я больше не знаю, как жить, любовь моя, нет,
Si no tengo tu calor
Если у меня нет твоего тепла.
Yulién: Ah Saxofón
Юлиен: А, саксофон!
Ya no vivir mi amor no si no tengo tu calor
Я больше не знаю, как жить, любовь моя, нет, если у меня нет твоего тепла.
Yulién: Oh (al fin)
Юлиен: О, (наконец-то!)





Авторы: Sergio David Calzado Almenares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.