Charanga Habanera - Tu Vida por la Mia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Charanga Habanera - Tu Vida por la Mia




Tu Vida por la Mia
Your Life for Mine
Aned: Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Aned: Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Explosión... Charanga Habanera, regaetton
Explosion... Charanga Habanera, reggaeton
Ebblis: Traigo una vida pa' regalarte
Ebblis: I bring a life to give you
Dime si me la aceptarías
Tell me if you would accept it
Déjame y permíteme cambiarte
Let me and allow me to change
Un poquito de tu vida por la mía
A little bit of your life for mine
Aned: Ay ven, hagamos un chen
Aned: Hey come on, let's make a deal
tienes que dar mamita, pa' que a ti te den
You have to give mommy, so you can receive
Mueve tu cintura y tu cadera también
Move your waist and your hips too
Menea que vas bien OK
Shake it, you're doing good OK
Ebblis: Puede que lo pasado arrastre cosas mustias
Ebblis: Maybe the past drags withered things
Que frene el sentimiento y haya angustia
That slows down the feeling and there is anguish
Y es por eso que esta misma tarde
And that's why this afternoon
He venido a cortejarte
I came to court you
Ebblis: Vida
Ebblis: Life
Aned: Vida
Aned: Life
Ebblis: Comprende
Ebblis: Understand
Aned: Comprende
Aned: Understand
Ebblis: Que estoy aquí pa' regalarte mi vida
Ebblis: That I am here to give you my life
Aned: Uh juh, uh juh
Aned: Uh huh, uh huh
Ebblis: Toda mi vida enamora tus besos y quédate en
Ebblis: All my life, enchant your kisses and stay with me
Vida por favor comprende
Life please understand
Que por tu amor yo confundí las vidas
That for your love I confused the lives
Y hoy no recuerdo si mi vida es tuya
And today I don't remember if my life is yours
O si tuya será mi vida
Or if yours will be my life
Lázaro 'Miami': Un rapero que rapea, que rapea
Lázaro 'Miami': A rapper that raps, that raps
Esto no tiene nombre lo que 'tá haciendo La Habanera
This has no name what La Habanera is doing
Porque el rapero que rapea soy yo
Because the rapper that raps is me
Ay mami dime si te gustó
Oh mommy tell me if you liked it
Ebblis: Puede que tu corazón ya no confié
Ebblis: Maybe your heart doesn't trust anymore
Y a la misma vez a me te guié
And at the same time it guides you to me
Y es por eso que esta misma tarde
And that's why this afternoon
He venido a cortejarte
I came to court you
Ebblis: Vida
Ebblis: Life
Aned: Vida
Aned: Life
Ebblis: Comprende
Ebblis: Understand
Aned: Comprende
Aned: Understand
Ebblis: Que estoy aquí para regalarte mi vida
Ebblis: That I am here to give you my life
Toda mi vida enamora tus besos y quédate en mi
All my life, enchant your kisses and stay with me
Vida por favor comprende
Life please understand
Que por tu amor yo confundí las vidas
That for your love I confused the lives
Y hoy no recuerdo si mi vida es tuya
And today I don't remember if my life is yours
O si tuya será mi vida
Or if yours will be my life
Porque esta vez no hay tragos amargos
Because this time there are no bitter drinks
Porque esta vez no será mentira
Because this time it won't be a lie
Mira que esta vez es el hallazgo
Look, this time it's the finding
Que esperaste en la vida
That you waited for in life
Vida yo no prometo por prometerte
Life I don't promise to promise you
Ni regalo sueños por simpatía
Nor do I give away dreams out of sympathy
Yo solo te abrí las puertas
I just opened the doors for you
Que jamás pensé que se abrirían otra vez
That I never thought would open again
Lázaro 'Miam'i: Charanga Light
Lázaro 'Miami': Charanga Light
Ay mamacita pa' que pruebes mi reggae
Oh mommy, so you can try my reggae
Ebblis: Para pensar en ti
Ebblis: To think of you
Miami: Bailaba
Miami: I danced
Y lo bailaba la niñita, la abuelita
And the little girl danced it, the grandmother danced it
Y lo bailaba la tiíta también, también
And the aunt danced it too, too
Porque esta vez no hay tragos amargos
Because this time there are no bitter drinks
Ebblis: Porque esta vez
Ebblis: Because this time
Porque esta vez no será mentira
Because this time it won't be a lie
Ebblis: Yo te amaré
Ebblis: I will love you
Mira que esta vez es el hallazgo
Look, this time it's the finding
Ebblis: Y viviré
Ebblis: And I will live
Que esperaste en la vida
That you waited for in life
Ebblis: Por ti nene
Ebblis: For you baby
Vida yo no prometo por prometerte
Life I don't promise to promise you
Ebblis: Ah ja
Ebblis: Ah ha
Ni regalo sueños por simpatía
Nor do I give away dreams out of sympathy
Yo solo te abrí las puertas
I just opened the doors for you
Que jamás pensé que se abrirían
That I never thought would open
Porque esta vez no hay tragos amargos
Because this time there are no bitter drinks
Ebblis: Porque esta vez
Ebblis: Because this time
Porque esta vez no será mentira
Because this time it won't be a lie
Ebblis: Yo te amaré
Ebblis: I will love you
Mira que esta vez es el hallazgo
Look, this time it's the finding
Ebblis: Y viviré
Ebblis: And I will live
Que esperaste en la vida
That you waited for in life
Ebblis: Por ti nene
Ebblis: For you baby
Vida yo no prometo por prometerte
Life I don't promise to promise you
Ni regalo sueños por simpatía
Nor do I give away dreams out of sympathy
Yo solo te abrí las puertas
I just opened the doors for you
Que jamás pensé que se abrirían
That I never thought would open
Porque esta vez no hay tragos amargos
Because this time there are no bitter drinks
Porque esta vez no será mentira
Because this time it won't be a lie
Mira que esta vez es el hallazgo
Look, this time it's the finding
Que esperaste en la vida
That you waited for in life
Ebblis: ¡Vamos!
Ebblis: Let's go!
Vida yo no prometo por prometerte
Life I don't promise to promise you
Ebblis: Brrrrrrraa
Ebblis: Brrrrrrraa
Ni regalo sueños por simpatía
Nor do I give away dreams out of sympathy
Yo solo te abrí las puertas
I just opened the doors for you
Que jamás pensé que se abrirían
That I never thought would open
Porque esta vez no hay tragos amargos
Because this time there are no bitter drinks
Porque esta vez no será mentira
Because this time it won't be a lie
Mira que esta vez es el hallazgo
Look, this time it's the finding
Que esperaste en la vida
That you waited for in life
Vida yo no prometo por prometerte
Life I don't promise to promise you
Ni regalo sueños por simpatía
Nor do I give away dreams out of sympathy
Yo solo te abrí las puertas
I just opened the doors for you
Que jamás pensé que se abrirían
That I never thought would open
(Al fin)
(At last)





Авторы: Sandier Ante Fajardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.