Текст и перевод песни Charanga Habanera - Un Disparo En La Mirada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Disparo En La Mirada
A Shot In The Look
Un
Disparo
en
la
Mirada
por
David
Calzado
y
A
Shot
in
the
Look
by
David
Calzado
and
"Alejandro
y
Rember"
arreglo:
Juan
"Alejandro
y
Rember"
arrangement:
Juan
Carlos
González
voz
principal:
Sombrilla
Carlos
González
lead
vocals:
Sombrilla
Sombrilla:
todos
los
días
salgo
a
la
guerra
Sombrilla:
every
day
I
go
to
war
Aunque
hayan
muchas
y
yo
vaya
sólo
Even
though
there
are
many
and
I
go
alone
Aquí
la
sangre
no
llega
a
la
tierra
porque
Here
the
blood
does
not
reach
the
ground
because
Disparo
sólo
con
mis
ojos
I
only
shoot
with
my
eyes
Yo
lo
pensé,
hasta
lo
planeé
I
thought
about
it,
I
even
planned
it
Hacerte
una
buena
emboscada
pero
no
quiero
tirarte
To
make
a
good
ambush
for
you
but
I
don't
want
to
throw
you
Granadas
y
te
disparo...
bum...
bum
y
te
abro
fuego
Grenades
and
I
shoot
you
...
boom
...
boom
and
I
open
fire
Con
mi
mirada
y
te
tiré
con
With
my
gaze
and
I
shot
you
with
Puntería,
ay!
te
disparé
como
Aim,
oh!
I
shot
you
how
Merecías
pero
supiste
ser
mala
porque
escondido
You
deserved
but
you
knew
how
to
be
bad
because
hidden
Coro:
qué
cosa!
Chorus:
What
a
thing!
Sombrilla:
un
gran
chaleco
antibalas
Sombrilla:
a
large
bulletproof
vest
Coro:
pa'
que?
pa'
que,
mayito?
Chorus:
For
what?
For
what,
mayito?
Sombrilla:
para
parar
mi
mirada
qué
cosa!
Sombrilla:
To
stop
my
look
what
a
thing!
Coro
1:
no
sé
de
donde
son
no
sé
de
Chorus
1:
I
don't
know
where
they
are
from
I
don't
know
Donde
salen
pero
como
valen
y
de
que
saben,
saben
Where
they
come
out
but
how
they
are
worth
and
what
they
know,
they
know
Coro
1:
no
sé
de
donde
son
no
sé
de
Chorus
1:
I
don't
know
where
they
are
from
I
don't
know
Donde
salen
pero
como
valen
y
de
que
saben,
saben
Where
they
come
out
but
how
they
are
worth
and
what
they
know,
they
know
Coro
1b:
no
sé
de
donde
son
Chorus
1b:
I
don't
know
where
they
are
from
Sombrilla:
de
donde
salen
de
donde
vienen
esas
Sombrilla:
where
they
come
out
where
they
come
from
those
Mujeres
como
valen
y
como
saben
por
eso
se
Women
how
they
are
worth
and
how
they
know
that's
why
they
Mantienen...
di
tú
They
stay...
you
say
Coro
1:
no
sé
de
donde
son
Sombrilla:
esas
Chorus
1:
I
don't
know
where
they
are
from
Sombrilla:
those
Mujeres,
eh?
coro:
no
sé
de
donde
salen
Women,
huh?
chorus:
I
don't
know
where
they
come
out
Sombrilla:
ahhhh
coro:
pero
como
valen
y
de
que
Sombrilla:
ahhh
chorus:
but
how
they
are
worth
and
what
Saben,
saben
They
know,
they
know
Sombrilla:
yo
tengo
mi
mirada
calibre
Sombrilla:
I
have
my
look
caliber
Veintidós
calibre
cuatro
cinco
hasta
fuerza
Twenty-two
four
five
caliber
even
strength
De
granada
pero
a
pesar
de
todo
eso
lo
juro!
a
Of
grenade
but
despite
all
that
I
swear!
to
Veces
no
resuelvo
nada...
nada
Sometimes
I
don't
solve
anything...
nothing
Coro
1:
no
sé
de
donde
son
Sombrilla:
no
Chorus
1:
I
don't
know
where
they
are
from
Sombrilla:
no
Sé
de
donde
son
coro:
no
sé
de
donde
I
know
where
they
are
from
chorus:
I
don't
know
where
Salen
Sombrilla:
no
se
de
donde
salen
coro:
pero
They
come
out
Sombrilla:
I
don't
know
where
they
come
out
chorus:
but
Como
valen
y
de
que
saben,
saben
How
they
are
worth
and
what
they
know,
they
know
Sombrilla:
yo
tuve
que
fabricar
una
mirada
tan
Sombrilla:
I
had
to
make
a
look
so
Especial
pero
no
te
desesperes
que
con
el
coro
que
Special
but
don't
despair
that
with
the
chorus
that
Viene
yo
te
lo
voy
a
contar...
sí!
Coming
I'm
going
to
tell
you...
yes!
Coro
2:
y
le
tiré
con
veintidós
Chorus
2:
and
I
shot
him
with
twenty-two
Sombrilla:
y
qué
pasó?
coro:
y
la
Sombrilla:
and
what
happened?
chorus:
and
the
Bala
rebotó
Sombrilla:
ah
coro:
le
The
bullet
bounced
Sombrilla:
ah
chorus:
le
Tiré
con
cuarenta
y
cinco
Sombrilla:
eh?
I
shot
with
forty-five
Sombrilla:
huh?
Coro:
y
no
me
dio
un
brinco
Somrilla:
Chorus:
and
it
didn't
give
me
a
jump
Somrilla:
Cómo!
coro:
y
le
tiré
hasta
con
How!
chorus:
and
I
even
threw
him
with
Granada
sabes
que...
pero
nada
pero
le
tiré
Grenade
you
know
that...
but
nothing
but
I
shot
him
Con
el
cañón
de
las
nueve
y
ya
tú
With
the
barrel
of
the
nine
and
you
already
Ves
mírala
como
se
mueve
You
see
how
she
moves
Coro
2:
y
le
tiré
con
veintidós
Chorus
2:
and
I
shot
him
with
twenty-two
Sombrilla:
ah
bueno
coro:
y
la
bala
rebotó
Sombrilla:
ah
good
chorus:
and
the
bullet
bounced
Sombrilla:
di
tú
coro:
le
tiré
con
Sombrilla:
say
you
chorus:
I
shot
him
with
Cuarenta
y
cinco
coro:
y
no
me
dio
un
Forty-five
chorus:
and
it
didn't
give
me
one
Brinco
Somrilla:
y
como
tengo
la
mirada
coro:
y
le
Jump
Somrilla:
and
how
I
look
chorus:
and
I
Tiré
hasta
con
granada
sabes
que...
pero
I
even
threw
it
at
you
with
grenade
you
know
that...
but
Nada
pero
le
tiré
con
el
cañón
de
Nothing
but
I
shot
him
with
the
barrel
of
Las
nueve
y
ya
tú
ves
mírala
como
se
Nine
and
you
see
look
how
it
Mueve
Sombrilla:
oye!
Moves
Sombrilla:
hey!
(Metales)
coro:
como
se
mueve
con
el
cañón
(Metals)
chorus:
how
it
moves
with
the
barrel
(Metales)
coro:
como
se
mueve
con
el
cañón
(Metals)
chorus:
how
it
moves
with
the
barrel
(Metales)
coro:
como
se
mueve
con
el
cañón
(Metals)
chorus:
how
it
moves
with
the
barrel
(Metales)
coro:
como
se
mueve
con
el
cañón
(Metals)
chorus:
how
it
moves
with
the
barrel
Sombrilla:
vaya!
lo
que
tengo
en
la
mirada
es
Sombrilla:
wow!
what
I
have
in
my
eyes
is
Fuego
coro:
como
se
mueve
con
el
cañón
de
Fire
chorus:
how
it
moves
with
the
barrel
of
Sombrilla:
y
tú
los
sabes,
mami
coro:
como
Sombrilla:
and
you
know
it,
baby
chorus:
how
Se
mueve
con
el
cañón
de
las
nueve
Moves
with
the
barrel
of
the
nine
Sombrilla:
eh?
coro:
como
se
mueve
con
el
Sombrilla:
huh?
chorus:
how
it
moves
with
it
Cañón
de
las
nueve
Barrel
of
the
nine
(Metales)
coro:
como
se
mueve
con
el
cañón
(Metals)
chorus:
how
it
moves
with
the
barrel
Sombrilla:
fue
tanto
lo
de
esa
niña
Sombrilla:
That
girl
was
so
much
Caballero
que
hasta
lentes
tuve
que
ponerme
pero
Gentleman
that
I
even
had
to
wear
glasses
but
Al
final
me
la
lleve
y
tú
sabes
lo
que
le
In
the
end
I
took
her
and
you
know
what
I
Canté
pregúntale
a
Calzado
...
I
sang
ask
Calzado
...
Coro
3:
te
di,
te
di
dónde?
Chorus
3:
I
gave
you,
I
gave
you
where?
Donde
te
gusta
a
ti
ahí
por
el
Where
you
like
it
right
there
by
the
Centro
con
mi
mirada
y
te
dejé
con
la
bala
Center
with
my
gaze
and
I
left
you
with
the
bullet
Coro
3:
te
di,
te
di
dónde?
Chorus
3:
I
gave
you,
I
gave
you
where?
Donde
te
gusta
a
ti
ahí
por
el
Where
you
like
it
right
there
by
the
Centro
con
mi
mirada
y
te
dejé
con
la
bala
Center
with
my
gaze
and
I
left
you
with
the
bullet
(Metales)
coro:
y
te
dejé
con
la
bala
(Metals)
chorus:
and
I
left
you
with
the
bullet
Adentro
(metales)
coro:
porque
te
di
por
el
centro
Inside
(metals)
chorus:
because
I
gave
you
through
the
center
(Metales)
coro:
y
te
dejé
con
la
bala
(Metals)
chorus:
and
I
left
you
with
the
bullet
Adentro
(metales)
coro:
porque
te
di
por
el
centro
Inside
(metals)
chorus:
because
I
gave
you
through
the
center
Sombrilla:
porque
te
di,
porque
te
di
en
el
mismo
Sombrilla:
because
I
gave
you,
because
I
gave
you
in
the
same
Centro
de
tu
corazón
Center
of
your
heart
(Metales)
coro:
y
te
dejé
con
la
bala
(Metals)
chorus:
and
I
left
you
with
the
bullet
Adentro
(metales)
coro:
porque
te
di
por
el
centro
Inside
(metals)
chorus:
because
I
gave
you
through
the
center
Sombrilla:
eh?
Sombrilla:
huh?
(Metales)
coro:
y
te
dejé
con
la
bala
(Metals)
chorus:
and
I
left
you
with
the
bullet
Adentro
(metales)
coro:
porque
te
di
por
el
centro
Inside
(metals)
chorus:
because
I
gave
you
through
the
center
(Metales)
coro:
y
te
dejé
con
la
bala
(Metals)
chorus:
and
I
left
you
with
the
bullet
Adentro
(metales)
coro:
porque
te
di
por
el
centro
Inside
(metals)
chorus:
because
I
gave
you
through
the
center
(Metales)
coro:
y
te
dejé
con
la
bala
(Metals)
chorus:
and
I
left
you
with
the
bullet
Adentro
(metales)
coro:
porque
te
di
por
el
centro
Inside
(metals)
chorus:
because
I
gave
you
through
the
center
(Metales)
coro:
y
te
dejé
con
la
bala
(Metals)
chorus:
and
I
left
you
with
the
bullet
Adentro
(metales)
coro:
porque
te
di
por
el
centro
Inside
(metals)
chorus:
because
I
gave
you
through
the
center
/Aun
no
la
saqué...
/I
still
haven't
taken
it
out...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Calzado Almenares, Alejandro Espinosa Sosa, Rembert Morera Morejon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.