Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anything for You
Alles für dich
Anyhting
for
you
Alles
für
dich
For
youre
not
here
Weil
du
nicht
hier
bist
Sends
your
shadow
around
Ist
dein
Schatten
um
mich
her
Its
seems
like
years.
Es
scheint
wie
Jahre
her.
Times
gets
striking
on
and
on
Die
Zeit
vergeht
immer
weiter
Of
forever
been
and
gone
Als
wär'
die
Ewigkeit
schon
längst
vorbei
Still
I
can
figure
what
Trotzdem
kann
ich
nicht
begreifen,
was
Id
still
do
anything
for
you
Ich
würde
trotzdem
alles
für
dich
tun
Im
like
your
game
Ich
bin
wie
dein
Spiel
You
hurt
me
through
and
through
Du
verletzt
mich
durch
und
durch
But
we
can
have
your
way
Aber
du
bekommst
deinen
Willen
I
cant
pretend
each
time
I
see
you
Ich
kann
nicht
so
tun,
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe
But
I
dont
care
and
I
dont
need
you
Als
ob
es
mir
egal
wäre
und
ich
dich
nicht
brauche
And
though
youve
never
seen
me
crying
Und
obwohl
du
mich
nie
hast
weinen
sehen
You
dont
I
feel
like
dying.
Ahst
du
nicht,
dass
ich
mich
fühle,
als
würde
ich
sterben.
But
Id
still
do
anything
for
you
Aber
ich
würde
trotzdem
alles
für
dich
tun
Its
my
much
from
you
Meine
Stärke
kommt
von
dir
You
made
me
strong!
Du
hast
mich
stark
gemacht!
But
dont
you
ever
think,
that
I
love
you
Aber
denk
ja
nicht,
dass
ich
dich
liebe
For
a
minute
I
will
guide
you!
Für
eine
Minute
werde
ich
dich
leiten!
Sometimes
things
work
our
alright
Manchmal
fügt
sich
alles
zum
Guten
You
just
have
to
say
goodbye!
Man
muss
nur
Lebewohl
sagen!
I
hope
you
find
someone
to
please
you
Ich
hoffe,
du
findest
jemanden,
der
dich
glücklich
macht
Someone
whod
care
and
never
leave
you
Jemanden,
der
sich
sorgt
und
dich
nie
verlässt
But
if
that
someone
never
hurts
you
Aber
wenn
dieser
Jemand
dich
jemals
verletzt
Just
my
little
friend
I
turn
to!
Wende
ich
mich
einfach
dir
zu,
mein
kleiner
Freund!
I
will
do
anything
for
you
Ich
werde
alles
für
dich
tun
Ill
give
you
up
Ich
werde
dich
aufgeben
If
thats
what
I
should
do
Wenn
es
das
ist,
was
ich
tun
sollte
To
make
you
my
baby!
Um
dich
zu
meinem
Schatz
zu
machen!
I
cant
pretend
that
I
dont
see
you
Ich
kann
nicht
so
tun,
als
ob
ich
dich
nicht
sehe
And
I
dont
care
and
I
dont
need
you
Und
als
ob
es
mir
egal
wäre
und
ich
dich
nicht
brauche
And
though
its
safe,
I
feel
like
dying
Und
obwohl
es
traurig
ist,
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
sterben
You
know
youll
see
me
crying.
Du
weißt,
du
wirst
mich
weinen
sehen.
Dont
you
never
think
that
I
dont
know
you
Glaub
ja
nicht,
ich
würde
dich
nicht
kennen
For
a
minute
I
will
guide
you!
Für
eine
Minute
werde
ich
dich
leiten!
Sometimes
things
work
our
alright
Manchmal
fügt
sich
alles
zum
Guten
You
just
have
to
say
goodbye!
Man
muss
nur
Lebewohl
sagen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gloria M. Estefan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.