Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
yeah,
whoa
Ooh,
yeah,
whoa
My
pulse
is
getting
fast,
my
heart
is
gonna
crash
Mein
Puls
wird
schnell,
mein
Herz
wird
gleich
crashen
Hey,
I
got
something
to
say
to
you
Hey,
ich
muss
dir
etwas
sagen
We've
been
on
overdrive
Wir
waren
im
Overdrive
Maybe
we
should
take
some
time
apart
Vielleicht
sollten
wir
uns
eine
Auszeit
nehmen
I'm
always
on
the
road,
I'm
putting
on
a
show
Ich
bin
immer
unterwegs,
ich
mache
eine
Show
I
know
you
really
try
to
keep
up
with
me
Ich
weiß,
du
versuchst
wirklich,
mit
mir
Schritt
zu
halten
Baby,
we're
compatible
Baby,
wir
passen
zusammen
But
you
must
be
sick
of
all
the
bull
I
pull
on
you
Aber
du
musst
den
ganzen
Mist
leid
sein,
den
ich
dir
antue
Now
I'm
having
second
thoughts
about
us
Jetzt
habe
ich
Zweifel
wegen
uns
I
think
I
like
it
like
it
was
Ich
glaube,
ich
mag
es,
wie
es
war
I
know
I
shut
the
system
down
Ich
weiß,
ich
habe
das
System
heruntergefahren
But
now
I
wanna
bring
it
back
up
Aber
jetzt
will
ich
es
wieder
hochfahren
We
need
a
reset,
don't
wanna
regret
Wir
brauchen
einen
Reset,
ich
will
nicht
bereuen
Not
making
up
with
you
Mich
nicht
mit
dir
versöhnt
zu
haben
You
and
I
are
fading
from
the
screen
Du
und
ich
verschwinden
vom
Bildschirm
Can
we
prevent
a
freeze?
Können
wir
ein
Einfrieren
verhindern?
We're
losing
power
and
we're
spinning
down
Wir
verlieren
Energie
und
fahren
herunter
Suddenly
back
up,
dedicated
now
Plötzlich
wieder
da,
jetzt
engagiert
We
crashed
but
we
can
turn
it
around
Wir
sind
abgestürzt,
aber
wir
können
es
wenden
Round
and
round
after
a
reset
Immer
wieder
nach
einem
Reset
Start
it
up
again,
yeah,
start
it
up,
oh
Starte
es
neu,
yeah,
starte
es
neu,
oh
I'm
tired
of
the
nights
without
you
by
my
side
Ich
bin
die
Nächte
ohne
dich
an
meiner
Seite
leid
We
only
seem
to
text
and
e-mail
Wir
scheinen
nur
zu
texten
und
zu
mailen
So
you
come
on
the
road
Also
kommst
du
mit
auf
Tour
Maybe
we
don't
have
to
fall
apart
Vielleicht
müssen
wir
nicht
zerbrechen
It's
working
for
awhile
but
I
see
through
your
smile
Es
funktioniert
eine
Weile,
aber
ich
sehe
durch
dein
Lächeln
hindurch
This
isn't
the
life
you
signed
up
for
Das
ist
nicht
das
Leben,
für
das
du
dich
entschieden
hast
You
tell
me
it'll
be
okay
as
you
board
a
different
plane
Du
sagst
mir,
es
wird
okay
sein,
während
du
in
ein
anderes
Flugzeug
steigst
Back
to
where
you
were
Zurück
dorthin,
wo
du
warst
Now
are
you
having
second
thoughts
about
us?
Hast
du
jetzt
Zweifel
wegen
uns?
I
know
that
I'm
still
in
love
Ich
weiß,
dass
ich
immer
noch
verliebt
bin
I
know
you
shut
the
system
down
Ich
weiß,
du
hast
das
System
heruntergefahren
But
don't
you
wanna
bring
it
back
up?
Aber
willst
du
es
nicht
wieder
hochfahren?
We
need
a
reset,
don't
wanna
regret
Wir
brauchen
einen
Reset,
ich
will
nicht
bereuen
Not
making
up
with
you
Mich
nicht
mit
dir
versöhnt
zu
haben
You
and
I
are
fading
from
the
screen
Du
und
ich
verschwinden
vom
Bildschirm
Can
we
prevent
a
freeze?
Können
wir
ein
Einfrieren
verhindern?
We're
losing
power
and
we're
spinning
down
Wir
verlieren
Energie
und
fahren
herunter
Suddenly
back
up,
dedicated
now
Plötzlich
wieder
da,
jetzt
engagiert
We
crashed
but
we
can
turn
it
around,
oh
Wir
sind
abgestürzt,
aber
wir
können
es
wenden,
oh
Round
and
round
after
a
reset
Immer
wieder
nach
einem
Reset
Hey,
hey,
pakinggan
mo
naman
ako
Hey,
hey,
hör
mir
doch
bitte
zu
Hey,
hey,
I
think
this
is
the
way
na
dapat
gawin
Hey,
hey,
ich
glaube,
das
ist
der
Weg,
den
wir
gehen
sollten
Reset,
sana
naman
ika'y
sang-ayon
din
Reset,
ich
hoffe
doch,
du
stimmst
auch
zu
To
all
the
things
that
I'm
gonna
say
Zu
all
den
Dingen,
die
ich
sagen
werde
I
wish
ika'y
pumayag
din
Ich
wünschte,
du
würdest
auch
zustimmen
Mag-aagree
ka
ba?
If
I
tell
you
that
Wirst
du
zustimmen?
Wenn
ich
dir
sage,
dass
Magsimula
tayo
para
tayo'y
sobrang
happy
na
Wir
von
vorne
anfangen,
damit
wir
richtig
glücklich
sein
können
We
should
reset
all
this
Wir
sollten
das
alles
zurücksetzen
Ibalik
ang
nakaraan
Die
Vergangenheit
zurückbringen
Start
it
up,
start
it
up,
oh
baby
Starte
es
neu,
starte
es
neu,
oh
Baby
Start
it
up
again,
oh
Starte
es
neu,
oh
Start
it
up,
start
it
up
Starte
es
neu,
starte
es
neu
We
need
a
reset,
don't
wanna
regret
Wir
brauchen
einen
Reset,
ich
will
nicht
bereuen
Not
making
up
with
you
Mich
nicht
mit
dir
versöhnt
zu
haben
You
and
I
are
fading
from
the
screen
Du
und
ich
verschwinden
vom
Bildschirm
Can
we
prevent
a
freeze?
Können
wir
ein
Einfrieren
verhindern?
We're
losing
power
and
we're
spinning
down
Wir
verlieren
Energie
und
fahren
herunter
Suddenly
back
up,
dedicated
now
Plötzlich
wieder
da,
jetzt
engagiert
We
crashed
but
we
can
turn
it
around,
oh
no
Wir
sind
abgestürzt,
aber
wir
können
es
wenden,
oh
nein
We
need
a
reset,
don't
wanna
regret
Wir
brauchen
einen
Reset,
ich
will
nicht
bereuen
Not
making
up
with
you
Mich
nicht
mit
dir
versöhnt
zu
haben
You
and
I
are
fading
from
the
screen
Du
und
ich
verschwinden
vom
Bildschirm
Can
we
prevent
a
freeze?
Können
wir
ein
Einfrieren
verhindern?
We're
losing
power
and
we're
spinning
down
Wir
verlieren
Energie
und
fahren
herunter
Suddenly
back
up,
dedicated
now
Plötzlich
wieder
da,
jetzt
engagiert
We
crashed
but
we
can
turn
it
around
Wir
sind
abgestürzt,
aber
wir
können
es
wenden
After
a
reset
Nach
einem
Reset
Start
it
up
again
Starte
es
neu
Start
it
up,
start
it
up,
ooh
Starte
es
neu,
starte
es
neu,
ooh
Don't
wanna
fall
apart
again
Ich
will
nicht
wieder
zerbrechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joergensen Johannes Rikard, Habib Peter March
Альбом
Charice
дата релиза
07-05-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.