Текст и перевод песни Charisma.com - OLHERO
本日も本気出して残業
I'll
give
it
my
all
today,
too,
and
work
overtime
浮かばない顔して今日も元気!って何それ?
With
a
dispirited
face,
you
say,
"Another
day
of
good
cheer!"
What's
that?
やさぐれたテンションもほやほや
My
exasperated
tension
is
fresh
かなり疲れた視界のモヤを蹴る
I'll
kick
the
hazy
vision
of
my
exhaustion
新しいタイプのイル竜巻
A
new
type
of
ill-tempered
tornado
流し込むドラッグカフェインマンネリ
I'll
gulp
down
the
drugs
of
caffeine
and
routine
朝一会議
大して大事でもないことボードへ殴り書き
First
thing
in
the
morning,
I'll
write
on
the
whiteboard
about
things
that
aren't
really
important
私はOLの端くれだから
Because
I'm
just
a
lowly
office
lady
あなたにはわからない歌を
I'll
sing
a
song
that
you
won't
understand
ドレミファソラシ
このままじゃ不満底無し
Do
re
mi
fa
so
la
si,
if
I
keep
singing
like
this,
my
dissatisfaction
will
never
end
あなたはたかだかOLの端くれだからって
You
might
just
be
an
office
lady
バカにしてるそっちのけ
But
you
look
down
on
me
悔しいってのが強がりなの?
Is
being
bitter
just
my
stubbornness?
かよわい子alone
A
feeble
girl
alone
大した事無いかも
何を比べたの?
Maybe
it's
nothing,
but
what
are
you
comparing
it
to?
刺さった場所が
ちょっと痛いだけ
The
place
it
hit
just
hurts
a
little
怒鳴って一瞬で溝埋める
I'll
quickly
shout
and
fill
the
gap
だけど困ったなそれじゃ傷をmake
But
I'm
in
trouble,
because
that's
what
makes
the
wounds
どうせ自分と相討ちでしょ
You'll
just
hurt
yourself,
too
I
don't
mind?
I
don't
mind?
心バキバキバタンキュー
My
heart
is
shattered
and
broken
知らん顔で氷結アタックくらわして反動
You'll
pretend
not
to
notice
and
give
me
the
cold
shoulder,
but
it'll
backfire
半端な理由があなたを劣化させるんだ
Your
flimsy
excuses
just
wear
you
down
バテてるお顔が真っ赤
Your
face
is
flushed
from
exhaustion
屑カスチリ
うずく明日killing
Filthy
trash,
writhing
in
pain
until
tomorrow,
killing
動き出すのに悩むこれっきり
You're
having
trouble
getting
moving
許せないが終わらないなら
If
you
can't
forgive
and
it
never
ends
長期間のヒーリング
愛情は左利き
Long-term
healing
requires
left-handed
love
私はOLの端くれだから
Because
I'm
just
a
lowly
office
lady
あなたにはわからない歌を
I'll
sing
a
song
that
you
won't
understand
ドレミファソラシ
このままじゃ不満底なし
Do
re
mi
fa
so
la
si,
if
I
keep
singing
like
this,
my
dissatisfaction
will
never
end
あなたはたかだかOLの端くれだからって
You
might
just
be
an
office
lady
バカにしてるそっちのけ
But
you
look
down
on
me
悔しいってのが強がりなの?
Is
being
bitter
just
my
stubbornness?
かよわい子alone
A
feeble
girl
alone
大した事無いかも
何を比べたの?
Maybe
it's
nothing,
but
what
are
you
comparing
it
to?
刺さった場所が
ちょっと痛いだけ
The
place
it
hit
just
hurts
a
little
怒鳴って一瞬で溝埋める
I'll
quickly
shout
and
fill
the
gap
だけど困ったなそれじゃ傷をmake
But
I'm
in
trouble,
because
that's
what
makes
the
wounds
どうせ自分と相討ちでしょ
You'll
just
hurt
yourself,
too
I
don't
mind?
I
don't
mind?
涙が勝手に出るまじでホモサピエンス
The
tears
flow
unbidden,
honestly
あえて耐えてないでちゃんと鳴いて
Instead
of
holding
back,
why
don't
you
just
cry?
ただの光る点ではないのよ
たくましい程すぐに迷う
I'm
not
just
some
shining
star,
but
I'm
strong
enough
to
stumble
quickly
『ツライ』イエナイ
目隠してプレイ
I
can't
say
'it's
hard'
with
my
eyes
covered
徒然許してごめん...
Please
forgive
me
for
my
sins
ぶっ殺すとか思ってるよ!笑って泣いて
kill
you!!
I
thought
I'd
kill
you!
I'll
laugh
and
cry
and
kill
you!!
フレーフレーOL
today
Go,
go,
office
lady,
today
大した事無いかも
何を比べたの?
Maybe
it's
nothing,
but
what
are
you
comparing
it
to?
刺さった場所が
ちょっと痛いだけ
The
place
it
hit
just
hurts
a
little
怒鳴って一瞬で溝埋める
I'll
quickly
shout
and
fill
the
gap
だけど困ったなそれじゃ傷をmake
But
I'm
in
trouble,
because
that's
what
makes
the
wounds
どうせ自分と相討ちでしょ?
You'll
just
hurt
yourself,
too?
I
don't
mind
I
don't
mind
大した事無い事だらけ何もかも
There
are
so
many
things
that
are
nothing
些細なことがちょっと痛いだけ今は
They're
just
minor
annoyances
for
now
刺さった場所に火を点ける
I'll
set
fire
to
the
place
where
it
hurts
余計ただれた場所に塩つける
I'll
rub
salt
into
the
already
sore
spot
どうせ自分と相討ちでしょ?
You'll
just
hurt
yourself,
too?
I
don't
mind
I
don't
mind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: いつか, Nagomu Tamaki, nagomu tamaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.