Текст и перевод песни Charisma.com - ジェンガジェンガ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
またはなから失笑
周りも皆失速
Either
from
the
beginning,
a
laughingstock,
and
everyone
all
stalls
まるで動かぬ地蔵
交差してくシーソー
Like
a
motionless
Jizo
statue,
seesawing
at
cross-purposes
まだまだだわkeep
on
Still
not
quite
there,
keep
on
going
膝揺さぶるピンポイント
どうなってもいいの?
Legs
wobbling,
pinpoint
accuracy,
does
it
matter
anymore?
罠にはまってビンゴ
Falling
into
a
trap,
bingo
まだあくまで自称だから貧乏が相応
Still
merely
self-proclaimed,
that's
why
poverty
is
appropriate
堂々巡りの行動
お次は暴走するもの
Round
and
round
we
go,
then
on
to
reckless
behavior
人間だものみなケダモノ
We're
all
human,
all
beasts
イマジン
アフロ
And
I
『らしい』
Imagine
an
Afro,
and
I'm
'typical'
イマジン
アフロ
ジェンガジェンガ
Imagine
an
Afro,
Jenga
Jenga
嫌
誰がなにしようと流されていく世の中
Ugh,
regardless
of
what
anyone
does,
we
drift
with
the
world
すんなりmaking
money
Smoothly
making
money
試し打ち
口々にする内
Trial
and
error,
everyone
talking
about
it
丸くおさめる回路都合悪いとまた
Smoothing
things
over,
when
it's
inconvenient,
again
沈黙の防御を掲げ得る
Raising
the
defense
of
silence,
obtainable
もう嫌
何もしない方が楽
Oh
no,
it's
easier
to
do
nothing
勝手挙句檻の中でもちゃっかりfighting
Rambling
and
acting
self-important,
fighting
in
a
cage
誰の指図も受けはしないと
Without
taking
orders
from
anyone
荒れ狂う思考回路いざと言う時にはもう
A
raging
train
of
thought,
when
it's
time,
then
沈黙でさよなら掲げ去る
Farewell
with
silence,
and
leave
迷子とタンゴ踊ったダンスホール
A
dance
hall
where
lost
souls
tangoed
おんぶにだっこでたかって良い子じゃ
Relying
on
others,
demanding
attention
like
good
little
children
やったら損する悪魔の法則
The
devil's
law,
where
you
lose
if
you
try
らしくらしくなんでリスク回避
Typical,
typical,
why
avoid
risks?
とんがり削いでくかなう理
Shaving
off
the
rough
edges,
fulfilling
the
norm
ドラマティックに選択アンパイ
Making
choices
dramatically,
an
umpire
どれだけ世間になじめるかそれが一般常識あるかないか
How
much
can
you
conform
to
society,
that's
whether
or
not
you
have
common
sense
言うとおりに動けば正解の世界がデカい
If
you
do
as
you're
told,
the
world
will
be
a
big,
correct
place
敵わぬ願いに目眩
Dizzy
with
unattainable
wishes
害はないけど面白くもない
Harmless,
but
not
interesting
either
愛はないけど愛してほしい
Unloving,
but
want
to
be
loved
心動かすやつ
組織で浮くやつ
People
who
move
hearts,
people
who
stand
out
in
organizations
まだあくまで自称だから貧乏が相応
Still
merely
self-proclaimed,
that's
why
poverty
is
appropriate
堂々巡りの行動
お次は暴走するもの
Round
and
round
we
go,
then
on
to
reckless
behavior
人間だものみなケダモノ
We're
all
human,
all
beasts
イマジン
アフロ
And
I
『らしい』
Imagine
an
Afro,
and
I'm
'typical'
イマジン
アフロ
ジェンガジェンガ
Imagine
an
Afro,
Jenga
Jenga
またはなから失笑
周りも皆失速
Either
from
the
beginning,
a
laughingstock,
and
everyone
all
stalls
まるで動かぬ地蔵
交差してくシーソー
Like
a
motionless
Jizo
statue,
seesawing
at
cross-purposes
まだまだだわkeep
on
Still
not
quite
there,
keep
on
going
膝揺さぶるピンポイント
どうなってもいいの?
Legs
wobbling,
pinpoint
accuracy,
does
it
matter
anymore?
罠にはまってビンゴ
Falling
into
a
trap,
bingo
またはなから・・・
周りも皆・・・
Either
from
the
beginning...
and
everyone
all...
まるで動かぬ・・・
交差してく・・・
Like
a
motionless...
seesawing
at
cross-purposes...
まだまだだわ・・・
膝揺さぶる・・・
Still
not
quite
there...
Legs
wobbling...
どうなっても・・・
罠にはまって・・・
Does
it
matter
anymore?...
Falling
into
a
trap...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: いつか, シンゴ 坂井, シンゴ 坂井
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.