Charisma.com - ペインオフ - перевод текста песни на немецкий

ペインオフ - Charisma.comперевод на немецкий




ペインオフ
Schmerz Aus
You gotta 1 and 2 and 3 and眠り込む
Du musst 1 und 2 und 3 und einschlafen
殺菌ブレイン 思い出pain off
Steriles Gehirn, Erinnerungen Schmerz aus
両手塞いでる 表向きの解決
Beide Hände voll, eine oberflächliche Lösung
乱暴に今日を迎えて そうよ
Rau den heutigen Tag begrüßt, ja so ist es
いまいちにかける足早に
Hastig auf etwas Unbefriedigendes zu
いつの日か風化するおとぎ話
Ein Märchen, das eines Tages verwittern wird
あの幻乗り込んだ脳に
In dem Gehirn, das diese Illusion aufnahm
何もなかったよと言い聞かすdreaming
Mir einreden, dass nichts war, dreaming
酸いも甘いも曖昧ね 大概
Sauer und Süß sind meistens zweideutig, nicht wahr?
脳裏に残る破片動く
Im Hinterkopf bewegen sich verbleibende Fragmente
まだ心持ってかれる
Mein Herz wird immer noch mitgerissen
最高の記憶をリボンでくくる
Die besten Erinnerungen mit einem Band zuschnüren
色あせないけど愛せないでしょ?
Sie verblassen nicht, aber ich kann sie nicht lieben, oder?
最初は耐えても気付いたら何もなくて
Zuerst habe ich es ertragen, doch dann bemerkte ich, dass da nichts war
なんでもいいものはなくてもいいってわかってた
Ich wusste, dass Dinge, die 'egal was' sind, auch entbehrlich sind
愛だの恋だのいっちゃってnight and dayナヤンデ
Über Liebe und Romantik reden, night and day SORGEN MACHEND
最後はあえて笑って忘れたふりして
Am Ende habe ich bewusst gelacht und so getan, als hätte ich vergessen
殺菌ブレイン 思い出pain off
Steriles Gehirn, Erinnerungen Schmerz aus
気持ちcrush sleep flash back
Gefühle crush & sleep & flash back
イイトコだけ切り取ってるLie lie・・・
Nur die guten Stellen ausschneiden, Lie lie...
また引っ掻く治りかけでも ight?
Wieder kratzen, obwohl es heilt, ight?
史上最大のミスサテライツeyes
Der größte Fehler der Geschichte, Satelliten-eyes
確かにそこにあったはずの将来を
Die Zukunft, die ganz sicher da hätte sein sollen
間違いだらけで実らす後悔にどっぷりつかって
Völlig eingetaucht in das Bedauern, das nur aus Fehlern erwuchs
とっくに終わってることにできなくて もう何も感じない
Kann nicht akzeptieren, dass es längst vorbei ist, fühle nichts mehr
誰かに素敵な理由は勝手
Der wunderbare Grund ist jemandes Willkür
2度目はないって分かってる
Ich weiß, dass es kein zweites Mal gibt
背伸びで無理やり合わせて歩いて
Mich streckend, um mich gewaltsam anzupassen und mitzugehen
我慢して日々待ってたバス停
Die Bushaltestelle, an der ich Tag für Tag geduldig wartete
いまだ心持ってかれる
Mein Herz wird immer noch mitgerissen
最高の記憶をリボンでくくる
Die besten Erinnerungen mit einem Band zuschnüren
色あせないように愛したいんでしょ?
Du willst sie lieben, damit sie nicht verblassen, oder?
最初は耐えても気付いたら何もなくて
Zuerst habe ich es ertragen, doch dann bemerkte ich, dass da nichts war
なんでもいいものはなくてもいいってわかってた
Ich wusste, dass Dinge, die 'egal was' sind, auch entbehrlich sind
愛だの恋だのいっちゃってnight and dayナヤンデ
Über Liebe und Romantik reden, night and day SORGEN MACHEND
最後はあえて笑って忘れたふりして
Am Ende habe ich bewusst gelacht und so getan, als hätte ich vergessen
殺菌ブレイン 思い出pain off
Steriles Gehirn, Erinnerungen Schmerz aus
クールにポーカーフェイスきめて生きているけど
Ich lebe cool mit aufgesetztem Pokerface, aber
昨日も亡霊と猛烈にファイティング
Auch gestern habe ich heftig mit Geistern GEKÄMPFT
飽くなき強がりで心ムキムキ
Durch unstillbare Angeberei wird mein Herz MUSKULÖS
癖になるから泣いたら負けって
Weil es zur Gewohnheit wird, heißt es: Wenn ich weine, habe ich verloren
笑って笑って笑って笑って誤魔化して
Lachen, lachen, lachen, lachen und es überspielen
肝心なとこはいつも中途半端
Die wichtigen Stellen sind immer nur halbherzig
今更だけど泣くわ今日は
Es ist jetzt zu spät, aber heute weine ich
まだ心持ってかれる
Mein Herz wird immer noch mitgerissen
最高の記憶をリボンでくくる
Die besten Erinnerungen mit einem Band zuschnüren
色あせないけど愛せないでしょ?
Sie verblassen nicht, aber ich kann sie nicht lieben, oder?
最初は耐えても気付いたら何もなくて
Zuerst habe ich es ertragen, doch dann bemerkte ich, dass da nichts war
なんでもいいものはなくてもいいってわかってた
Ich wusste, dass Dinge, die 'egal was' sind, auch entbehrlich sind
愛だの恋だのいっちゃってnight and dayナヤンデ
Über Liebe und Romantik reden, night and day SORGEN MACHEND
最後はあえて笑って忘れたふりして
Am Ende habe ich bewusst gelacht und so getan, als hätte ich vergessen
殺菌ブレイン 思い出pain off
Steriles Gehirn, Erinnerungen Schmerz aus
最後はあえて笑って忘れたふりして
Am Ende habe ich bewusst gelacht und so getan, als hätte ich vergessen
殺菌ブレイン 思い出pain off
Steriles Gehirn, Erinnerungen Schmerz aus





Авторы: いつか, Yasuhito Yamada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.