Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Year for the Roses
Ein gutes Jahr für die Rosen
Like
red
on
a
rose
Wie
Rot
auf
einer
Rose
When
your
lips
first
smiled
at
me
Als
deine
Lippen
mich
zum
ersten
Mal
anlächelten
I
was
captured
instantly
War
ich
sofort
gefangen
To
each
his
own
Jedem
das
Seine
Like
blue
in
the
sky
Wie
Blau
im
Himmel
The
gaze
of
your
willing
eyes
Der
Blick
deiner
offenen
Augen
Touched
something
deep
inside
Berührte
etwas
tief
in
mir
The
truth
be
known
Um
die
Wahrheit
zu
sagen
That
I
love
you
Dass
ich
dich
liebe
Like
all
little
children
love
pennies
Wie
alle
kleinen
Kinder
Pfennige
lieben
And
I
love
you
cause
Und
ich
liebe
dich,
weil
I
know
that
I
can′t
do
anything
wrong
Ich
weiß,
dass
ich
nichts
falsch
machen
kann
You're
where
I
belong
Du
bist,
wo
ich
hingehöre
Like
red
on
a
rose
Wie
Rot
auf
einer
Rose
And
I
love
you
like
Und
ich
liebe
dich
wie
All
little
children
love
pennies
Alle
kleinen
Kinder
Pfennige
lieben
And
I
love
you
like
Und
ich
liebe
dich
wie
Good
times
of
which
I′ve
known
many
Gute
Zeiten,
von
denen
ich
viele
kannte
And
I
love
you
cause
Und
ich
liebe
dich,
weil
I
know
you
give
me
a
heart
of
my
own
Ich
weiß,
du
gibst
mir
mein
eigenes
Herz
You
make
my
blood
flow
Du
lässt
mein
Blut
fließen
Like
red
on
a
rose
Wie
Rot
auf
einer
Rose
Many
blooms
still
linger
there
Viele
Blüten
verweilen
noch
dort
The
lawn
could
stand
another
mowin'
Der
Rasen
könnte
noch
mal
gemäht
werden
It's
funny,
I
don′t
even
care
Komisch,
es
ist
mir
sogar
egal
And
when
you
turned
and
walked
away
Und
als
du
dich
umdrehtest
und
weggingst
And
as
the
door
behind
you
closes
Und
während
die
Tür
hinter
dir
schließt
The
only
thing
I
know
to
say
Das
Einzige,
was
ich
zu
sagen
weiß
It′s
been
a
good
year
for
the
roses
Es
war
ein
gutes
Jahr
für
die
Rosen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.