Текст и перевод песни Charl - Isola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
city
è
spenta
come
me
The
city
is
off
like
me
Fumo
fiori
in
stanza
d'hotel
I
smoke
flowers
in
a
hotel
room
Sto
in
aria,
prendo
aria
I'm
up,
I'm
getting
some
air
Se
mi
chiami
arrivo
già
là
If
you
call
me,
I'll
be
there
E
non
chiedermi
come
sto,
già
lo
sai
And
don't
ask
me
how
I'm
doing,
you
already
know
Calpesto
le
strade
con
le
mie
nike
I'm
walking
on
the
streets
with
my
Nikes
Mentre
tu
sogni
Dubai
While
you
dream
of
Dubai
Io
resto
in
via
para/guai
e
I
stay
on
para/guai
street
Evitiamo
il
dialogare,
voglio
solamente
bere
And
we
avoid
talking,
I
just
want
to
drink
Evitare
scene,
poi
chi
se
ne
fotte
Avoid
scenes,
who
cares
Se
torno
a
casa
di
notte,
con
antidepre,
e
nocche
rotte
If
I
come
home
at
night,
with
antidepressants,
and
broken
knuckles
Spingo
forte
finchè
non
dici
"ahi"
dai
I
push
hard
until
you
say
"ouch"
come
on
Hai
ancora
la
felpa
che
ti
lasciai
You
still
have
the
sweatshirt
I
left
you
Di
scordarti
(No)
non
mi
ricordo
mai
Forgetting
you
(No)
I
never
remember
E
sono
solo
(Si)
contro
ho
il
mondo
And
I'm
alone
(Yes)
against
the
world
Ho
toccato
il
fondo
(Il
fondo)
I've
hit
rock
bottom
(Rock
bottom)
Ma
di
un'isola
(Un'isola)
But
of
an
island
(An
island)
E
vorrei
solo
(Solo)
And
I
just
want
(Just)
Un
po'
di
pace
A
little
peace
Ma
siamo
in
guerra
But
we're
at
war
Oggi
isolo,
vorrei
un'isola
Today,
I'm
isolating
myself,
I
want
an
island
Isolarmi
dal
resto
per
un
momento
To
isolate
myself
from
the
rest
for
a
moment
Che
odio
tutti
mi
stanno
addosso
That
I
hate
all
over
me
E
in
foto
vengo
come
il
mare,
mosso
And
in
photos
I
come
out
like
the
sea,
rough
Tu
che
vista
da
sballo
You
who
are
stunning
Ma
in
pista
non
ballo
But
I
don't
dance
on
the
dance
floor
Sto
al
banco
già
perso
nell'alcool
I'm
at
the
bar
already
lost
in
alcohol
Che
chiudo
un
blunt
di
idee
That
I
close
a
blunt
of
ideas
Da
dividere
solamente
con
te
To
share
only
with
you
Oro
in
vista,
scatti
per
insta
Gold
in
sight,
shots
for
Insta
O
per
una
rivista,
una
scena
già
vista
Or
for
a
magazine,
a
scene
already
seen
Tu
vorresti
il
mio
cuore
You
want
my
heart
Non
puoi
rubare
al
ladro
You
can't
steal
from
a
thief
Sfrecciamo
su
un
audi
nero
opaco
We
speed
on
a
black
Audi
Profumi
Chanel,
io
di
weed,
vabbè
Chanel
perfumes,
me
with
weed,
oh
well
Chiama
la
tua
amica,
lo
facciamo
a
tre
Call
your
friend,
we'll
do
it
three
Non
fai
la
perbenista,
no
storie
per
insta
Don't
be
a
prude,
no
stories
for
Insta
Sto
in
alto,
bella
vista
I'm
high
up,
beautiful
view
E
sono
solo
(Si)
contro
ho
il
mondo
And
I'm
alone
(Yes)
against
the
world
Ho
toccato
il
fondo
(Il
fondo)
I've
hit
rock
bottom
(Rock
bottom)
Ma
di
un'isola
(Un'isola)
But
of
an
island
(An
island)
E
vorrei
solo
(Solo)
And
I
just
want
(Just)
Un
po'
di
pace
A
little
peace
Ma
siamo
in
guerra
But
we're
at
war
Io
e
te,
e
vorrei
solo
You
and
me,
and
I
just
want
Io
e
te,
e
vorrei
solo
You
and
me,
and
I
just
want
Io
e
te,
e
vorrei
solo
You
and
me,
and
I
just
want
Io
e
te,
e
vorrei
solo
You
and
me,
and
I
just
want
Io
e
te,
ma
siamo
in
guerra
You
and
me,
but
we're
at
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlo Ardizzone
Альбом
Diario
дата релиза
30-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.