CharlElie Couture - après la fête / Blues - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни CharlElie Couture - après la fête / Blues




après la fête / Blues
After the party / Blues
Y a plus personne
There is no one left
La nappe en papier est toute déchirée
The paper tablecloth is all torn up
Les couteaux en plastique
The plastic knives
Sur les assiettes en carton
On the cardboard plates
La meringue s′enfonce
The meringue sinks
Dans la glace à la fraise
In the strawberry ice cream
Qui fond comme un château sur la plage
Which melts like a castle on the beach
Tout s'est fini à l′aube
It all ended at dawn
Y a du verre cassé
There is broken glass
Sur le sol de la cuisine
On the kitchen floor
Y avait une fête ici
There was a party here
Maintenant ils sont partis
Now they are gone
Toutes et tous repartis
All and all gone
Des masques écrasés
Crushed masks
Des cotillons debobinés
Unrolled streamers
Et je reste au milieu de tout ça
And I stay here in the middle of it all
La guirlande en papier crépon
The crepe paper garland
Qui pendouille au plafond
Hanging from the ceiling
J'sais pas si j'suis encore lucide
I don't know if I'm still lucid
Alors j′vais sur l′canapé
So I go to the couch
J'fais le bilan
I take stock of things
Tiens t′as oublié ton sweet-shirt orange
Hey, you forgot your orange sweatshirt
Il traîne par terre
It's lying there on the floor
Sous la table
Under the table
Juste à côté d'ta chaise
Right next to your chair
Y avait une fête ici
There was a party here
Maintenant ils sont partis
Now they are gone
Toutes et tous repartis
All and all gone
Par malheur, y avait un piano
Unfortunately, there was a piano
Ils ont joué chacun leur tour
They each took turns playing it
Le piano est tout désaccordé
The piano is all out of tune
Celui-là qui fumait avec un morceau de plastique
The guy who was smoking with a piece of plastic
Et ces deux cons qui jouaient de la musique concrète et répétitive
And those two idiots who played concrete and repetitive music
Avec deux doigts pendant des heures et des heures, sans silence
With two fingers for hours and hours, without any silence
Et c′maladroit qui a renversé du sirop sur les touches
And the clumsy one who spilled syrup on the keys
Et l'pire de tout, ça l′a fait rigoler
And worst of all, he laughed about it
Y avait une fête ici
There was a party here
Maintenant ils sont partis
Now they are gone
Toutes et tous repartis
All and all gone
Le tourne-disque tourne encore
The record player is still playing
Et ça fait
And it's playing
Toutes les fêtes s'achèvent comme un feu qui s'éteint
All parties end like a fire that goes out
Maintenant j′ai un peu froid
Now I'm a little cold
Un peu froid
A little cold





Авторы: Charlelie Couture


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.