Текст и перевод песни CharlElie Couture - La suprême dimension (Zarathoustra Rock)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La suprême dimension (Zarathoustra Rock)
The Supreme Dimension (Zarathustra Rock)
Il
parle
de
la
vie
en
spirale
He
speaks
of
life
in
a
spiral
Ou
bien
il
parle
d′un
voyage
sidéral
Or
he
speaks
of
a
space
voyage
Il
dit
qu'il
vient
d′une
planète
cinétique
He
says
he
comes
from
a
kinetic
planet
Dans
un
tourbillon
synthétique
In
a
synthetic
whirlwind
Il
écoute
le
chant
des
espaces
He
listens
to
the
song
of
the
spaces
Il
dit
qu'il
a
de
grands
pouvoirs
He
says
he
has
great
powers
Il
veut
changer
les
paysages
He
wants
to
change
the
landscapes
Il
dit
qu'il
faut
stimuler
les
espoirs
He
says
that
hopes
must
be
stimulated
Comme
la
vie
réelle
le
dégoûte
Since
real
life
disgusts
him
Il
se
réfugie
dans
las
science-Fiction
He
takes
refuge
in
science
fiction
Il
dit
que
les
seuls
amis
qui
l′écoutent
He
says
that
the
only
friends
who
listen
to
him
Evoluent
dans
la
suprême
dimension
Evolve
in
the
supreme
dimension
Il
dit
que
les
fils
du
grand
architecte
He
says
that
the
sons
of
the
great
architect
Pourraient
reconstruire
le
monde
Could
rebuild
the
world
Il
dit
que
les
symboles
de
l′univers
He
says
that
the
symbols
of
the
universe
Sont
cachés
sous
la
rotonde
Are
hidden
under
the
rotunda
Il
dit
qu'il
connait
des
secrets
He
says
he
knows
secrets
Il
se
dit
maitre
de
la
synergie
He
calls
himself
a
master
of
synergy
Il
dit
qu′il
détient
un
manuscrit
He
says
he
has
a
manuscript
Qui
fait
de
lui
le
dernier
des
Samouraï
That
makes
him
the
last
of
the
Samurai
Prisonnier
des
ces
messages
étranges
Prisoner
of
these
strange
messages
Comme
un
ange
dans
une
cage
Like
an
angel
in
a
cage
Tout
l'monde
dit
qu′il
déménage
Everyone
says
he
is
moving
Mais
surtout,
il
dérange
But
most
of
all,
he
disturbs
Il
danse
comme
un
shaman
He
dances
like
a
shaman
Il
dit
que
Lovecraft
ne
fut
qu'un
interprète
He
says
that
Lovecraft
was
only
an
interpreter
Il
dit
ma
place
n′est
plus
ici
He
says
my
place
is
no
longer
here
Un
jour
je
vais
disparaître
One
day
I
will
disappear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: charlelie couture
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.