Charles - Riddle - перевод текста песни на немецкий

Riddle - Charlesперевод на немецкий




Riddle
Rätsel
Tell me what was on your mind
Sag mir, was ging dir durch den Kopf
When you left my love behind
Als du meine Liebe hinter dir ließt
All the mess you made
All das Chaos, das du angerichtet hast
Messing with my head
Hast meinen Kopf durcheinandergebracht
Is there something I can do
Gibt es etwas, das ich tun kann
To get myself over you
Um über dich hinwegzukommen
Nothing left to feel
Nichts mehr zu fühlen
Don't know how to heal
Weiß nicht, wie ich heilen soll
So I'll go back to breaking hearts
Also werde ich wieder Herzen brechen
If I don't I'll fall apart
Wenn ich es nicht tue, zerfalle ich
I'm Stuck in the middle
Ich stecke mittendrin fest
Caught in the madness of the undertow
Gefangen im Wahnsinn des Sogs
I'm lost in the riddle
Ich bin verloren im Rätsel
Of having to let you and your secrets go
Dich und deine Geheimnisse gehen lassen zu müssen
I saw the trouble in your eyes
Ich sah die Sorge in deinen Augen
The same one's that didn't even cry
Die selben, die nicht einmal weinten
Oh the mess we made
Oh, das Chaos, das wir angerichtet haben
Such a big mistake
So ein großer Fehler
Felt you slowly turn away
Spürte, wie du dich langsam abwandtest
Maybe it's good you didn't stay
Vielleicht ist es gut, dass du nicht geblieben bist
I don't see it now
Ich sehe es jetzt nicht
I'll get through somehow
Ich werde es irgendwie schaffen
I'm Stuck in the middle
Ich stecke mittendrin fest
Caught in the madness of the undertow
Gefangen im Wahnsinn des Sogs
I'm lost in the riddle
Ich bin verloren im Rätsel
Of having to let you and your secrets go
Dich und deine Geheimnisse gehen lassen zu müssen
So I won't go back to breaking hearts
Also werde ich nicht mehr Herzen brechen
Cause I have never liked the part
Denn diesen Teil mochte ich nie
Look at what I have become
Sieh nur, was aus mir geworden ist
Terrified to love someone
Verängstigt, jemanden zu lieben
I'm Stuck in the middle
Ich stecke mittendrin fest
Caught in the madness of the undertow
Gefangen im Wahnsinn des Sogs
I'm lost in the riddle
Ich bin verloren im Rätsel
Of having to let you and your secrets go
Dich und deine Geheimnisse gehen lassen zu müssen
I'm Stuck in the middle
Ich stecke mittendrin fest
Torn by a feeling you will never know
Zerrissen von einem Gefühl, das du niemals kennen wirst
I'm solving the riddle
Ich löse das Rätsel
Of letting you and your darkest secrets go
Dich und deine dunkelsten Geheimnisse gehen zu lassen





Авторы: Charlotte Foret, Nina Machteld C Sampermans, Wouter H Hardy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.