Charles Ans feat. Nico Maleon - Llego la Hora (I Don't Give a Fuck) [feat. Nico Maleón] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Ans feat. Nico Maleon - Llego la Hora (I Don't Give a Fuck) [feat. Nico Maleón]




Llego la Hora (I Don't Give a Fuck) [feat. Nico Maleón]
Настал Час (Мне Плевать) [совместно с Nico Maleón]
No, no vine a escribirte un verso triste
Нет, я не пришел писать тебе грустные стихи
No vine a hablar de amor oh lo que me dijiste
Не пришел говорить о любви или о том, что ты сказала
Y platicales de mi si un día me conociste
И расскажи им обо мне, если однажды ты меня знала
Y si hoy estamos bien es todo lo que existe
И если сегодня нам хорошо, это все, что существует
Hey, inspiración detras de un micro
Эй, вдохновение за микрофоном
Siempre le aferre a mis gustos wey, hoy en día compito
Я всегда цеплялся за свои вкусы, приятель, сегодня я соревнуюсь
Y si es, mi musa él copiloto favorito y es mi publico él que me tiene bendito y sabes...
И если это так, моя муза любимый второй пилот, и моя публика та, кто меня благословляет, и знаешь...
Nunca me importó lo que dijera me trague varias palabras sin saber lo que dolieran
Мне никогда не было дела до того, что говорили, я проглотил много слов, не зная, как они ранят
Hacepte reclamos mas no que me escupieran y si escuche sus cosas después fui a tocar madera
Я принимал упреки, но не плевки, и если я выслушивал их, то потом шел стучать по дереву
Sabes, lo del futuro es una incertidumbre
Знаешь, будущее это неопределенность
Ami me comen las ancias, no las muchedumbres
Меня съедает тревога, а не толпа
Y aunque en un descuido siempre se pierda la lumbre, hoy pienso encenderlo como es mi costumbre
И хотя по неосторожности всегда теряется огонь, сегодня я думаю разжечь его, как обычно
Mi estado bipolar tal vez va a matarme esto es puñeta mental, lo suyo es masturbarse y va vaya
Мое биполярное расстройство, возможно, убьет меня, это ментальная хрень, твое дело мастурбировать, и вот
Que este sin llorar y sin quejarse porque un día te vas sin llevarte nada sabes...
Что я не плачу и не жалуюсь, потому что однажды ты уйдешь, не взяв ничего, знаешь...
Llego la hora de tomar cerveza, y que nos vuele la cabeza
Настал час выпить пива, и пусть нам снесет голову
él reloj marca la hora, él calendario él día...
Часы показывают время, календарь день...
Mujer, guarda los reclamos pa' otra vida.
Женщина, прибереги свои претензии для другой жизни.
X2
X2
Hay!, es él mismo morbo insípido
Эй!, это тот же пресный морбо
Yo solo estoy quemándolo para aumentar mi lípido
Я просто сжигаю его, чтобы увеличить свой липид
Ouh, nunca fue un echo científico
О, никогда не было научным фактом
Que estar con los tuyos siempre va a sonar magnífico x2
Что быть со своими всегда будет звучать великолепно x2
No, no vine a escribirte un verso triste
Нет, я не пришел писать тебе грустные стихи
No vine a hablar de amor oh lo que me dijiste
Не пришел говорить о любви или о том, что ты сказала
Y platicales de mi si un día me conociste
И расскажи им обо мне, если однажды ты меня знала
Y si hoy estamos bien es todo lo que existe
И если сегодня нам хорошо, это все, что существует
Y no, no vinr a escribirte un verso triste
И нет, я не пришел писать тебе грустные стихи
No vine ha hablar de amor oh lo que me dijiste
Не пришел говорить о любви или о том, что ты сказала
Y platicales de mi si un día me conociste y si hoy estamos bien es todo lo que existe.
И расскажи им обо мне, если однажды ты меня знала, и если сегодня нам хорошо, это все, что существует.
Llego la hora de tomar cerveza
Настал час выпить пива
Y que nos vuele la cabeza
И пусть нам снесет голову
él reloj marca la hora, él calendario él día...
Часы показывают время, календарь день...
Mujer, guarda los reclamos pa' otra vida.
Женщина, прибереги свои претензии для другой жизни.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.