Текст и перевод песни Charles Ans feat. Nico Maleon - Llegó la Hora (I Don't Give a F*ck)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
no
vine
a
escribirte
un
verso
triste
Нет,
я
пришел
не
писать
тебе
грустный
стих.
No
vine
a
hablar
de
amor
oh
lo
que
me
dijiste
Я
пришел
не
говорить
о
любви,
о
том,
что
ты
сказал
мне.
Y
platicales
de
mi
si
un
día
me
conociste
И
ты
говоришь
обо
мне,
если
однажды
ты
встретил
меня.
Y
si
hoy
estamos
bien
es
todo
lo
que
existe
И
если
сегодня
мы
в
порядке,
это
все,
что
существует.
Hey,
inspiración
detras
de
un
micro
Эй,
вдохновение
за
микро
Siempre
me
aferre
a
mis
gustos
wey
hoy
en
día
compito
Я
всегда
держусь
за
свои
вкусы
Вэй
сегодня
я
конкурирую
Y
si
es,
mi
musa
él
copiloto
favorito
y
es
mi
publico
él
que
me
tiene
bendito
y
sabes...
И
если
это
моя
муза,
он
любимый
второй
пилот,
и
это
моя
публика,
он
благословил
меня,
и
вы
знаете...
Nunca
me
importó
lo
que
dijera
me
trague
varias
palabras
sin
saber
lo
que
dolieran
Мне
было
все
равно,
что
я
скажу,
я
проглотил
несколько
слов,
не
зная,
что
будет
больно.
Hacepte
reclamos
mas
no
que
me
escupieran
y
si
escuche
sus
cosas
después
fui
a
tocar
madera
- Я
не
хочу,
чтобы
меня
выплевывали,
и
если
я
услышу
ваши
вещи,
то
пойду
постукивать
по
дереву.
Sabes,
lo
del
futuro
es
una
incertidumbre
Знаешь,
будущее-это
неопределенность.
Ami
me
comen
las
ancias,
no
las
muchedumbres
АМИ
едят
меня
ансии,
а
не
толпы
Y
aunque
en
un
descuido
siempre
se
pierda
la
lumbre,
hoy
pienso
encenderlo
como
es
mi
costumbre
И
даже
если
в
небрежности
вы
всегда
пропустите
свет,
сегодня
я
думаю,
чтобы
зажечь
его,
как
это
мой
обычай
Mi
estado
bipolar
tal
vez
va
a
matarme
esto
es
puñeta
mental,
lo
suyo
es
masturbarse
y
va
vaya
Мое
биполярное
состояние,
может
быть,
он
убьет
меня,
это
психическое
дерьмо,
его
дело
дрочить,
и
он
идет
Que
este
sin
llorar
y
sin
quejarse
porque
un
día
te
vas
sin
llevarte
nada
sabes...
Что
это
не
плачет
и
не
жалуется,
потому
что
однажды
ты
уйдешь,
не
взяв
ничего,
ты
знаешь...
Llego
la
hora
de
tomar
cerveza,
y
que
nos
vuele
la
cabeza
Пришло
время
выпить
пива,
и
это
взорвет
нам
голову.
él
reloj
marca
la
hora,
él
calendario
él
día...
он
часы
отмечает
время,
он
календарь
он
день...
Mujer,
guarda
los
reclamos
pa'
otra
vida.
Женщина,
сохрани
притязания
на
другую
жизнь.
Hay!,
es
él
mismo
morbo
insípido
Есть!,
он
сам
безвкусный
морбо
Yo
solo
estoy
quemándolo
para
aumentar
mi
lípido
Я
просто
сжигаю
его,
чтобы
увеличить
свой
липид.
Ouh,
nunca
fue
un
echo
científico
О,
это
никогда
не
было
научным
эхом.
Que
estar
con
los
tuyos
siempre
va
a
sonar
magnífico
x2
Что
быть
с
твоими
всегда
будет
звучать
великолепно
x2
No,
no
vine
a
escribirte
un
verso
triste
Нет,
я
пришел
не
писать
тебе
грустный
стих.
No
vine
a
hablar
de
amor
oh
lo
que
me
dijiste
Я
пришел
не
говорить
о
любви,
о
том,
что
ты
сказал
мне.
Y
platicales
de
mi
si
un
día
me
conociste
И
ты
говоришь
обо
мне,
если
однажды
ты
встретил
меня.
Y
si
hoy
estamos
bien
es
todo
lo
que
existe
И
если
сегодня
мы
в
порядке,
это
все,
что
существует.
Y
no,
no
vinr
a
escribirte
un
verso
triste
И
нет,
я
не
буду
писать
тебе
грустный
стих.
No
vine
ha
hablar
de
amor
oh
lo
que
me
dijiste
Я
не
пришел,
я
говорил
о
любви,
о
том,
что
ты
сказал
мне.
Y
platicales
de
mi
si
un
día
me
conociste
y
si
hoy
estamos
bien
es
todo
lo
que
existe.
И
если
однажды
ты
встретил
меня,
и
если
сегодня
у
нас
все
хорошо,
это
все,
что
существует.
Llego
la
hora
de
tomar
cerveza
Пришло
время
выпить
пива.
Y
que
nos
vuele
la
cabeza
И
пусть
он
взорвет
нам
голову.
él
reloj
marca
la
hora,
él
calendario
él
día...
он
часы
отмечает
время,
он
календарь
он
день...
Mujer,
guarda
los
reclamos
pa'
otra
vida.
Женщина,
сохрани
притязания
на
другую
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Miguel Segura Ramírez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.