Charles Aznavour feat. Dianne Reeves - J'aime Paris au mois de mai - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Aznavour feat. Dianne Reeves - J'aime Paris au mois de mai




J'aime Paris au mois de mai
Я люблю Париж в мае
Paris is at her best in May
Париж прекрасен в мае,
I get a happy shiver
Меня охватывает счастливая дрожь,
Strolling beside the river
Когда гуляю с тобой по берегу реки,
The winters worries melt away
Зимние тревоги тают,
Hearing excited children playing
Слышу, как играют радостные дети.
Paris is amourous in May
Париж полон любви в мае,
When girls are window-shopping
Когда девушки рассматривают витрины,
And you see traffic stopping
И ты видишь, как останавливается движение,
From where you sit in some café
Из того кафе, где мы сидим.
I love to walk for hours
Я люблю гулять часами,
High on the scent of flowers
Наслаждаясь ароматом цветов,
Why is it that old Eiffel Tower
Почему эта старая Эйфелева башня
So overpowers me
Так сильно меня волнует?
Oh, on a sunny day in May
О, в солнечный майский день,
No matter what they've told you
Что бы тебе ни говорили,
Or what that other song may say
Или что бы ни пелось в той другой песне,
Paris is at her best in May
Париж прекрасен в мае.
J'aime Paris au mois de mai
Я люблю Париж в мае,
Avec ses bouquinistes et ses aquarellistes
С его букинистами и акварелистами,
Que le printemps a ramenés
Которых вернула весна,
Comme chaque année le long des quais
Как и каждый год, вдоль набережных.
J'aime Paris au mois de mai
Я люблю Париж в мае,
La Seine qui l'arrose
Сену, которая его омывает,
Mille petites choses
Тысячу мелочей,
Que je ne pourrais expliquer
Которые я не могу объяснить.
J'aime quand la nuit sévère
Я люблю, когда строгая ночь
Étend la paix sur Terre
Расстилает мир на земле,
Et que la ville soudain s'éclaire
И город вдруг освещается
De millions de lumières
Миллионами огней.
Il me plaît à me promener
Мне нравится гулять,
En souriant aux filles
Улыбаясь девушкам,
Dans les rues qui fourmillent
По улицам, кишащим людьми,
J'aime, j'aime Paris au mois de mai
Я люблю, люблю Париж в мае.
Paris is at her best in May
Париж прекрасен в мае,
When spring and youth possess her
Когда весна и молодость владеют им,
And gentle winds caress her
И ласковый ветер ласкает его,
And happy lovers slowy stray
И счастливые влюбленные медленно бродят
By little bookshops on the quay
Мимо маленьких книжных лавок на набережной.
Paris is loveliest in May
Париж прекраснее всего в мае,
Having her portrait painted
Когда рисуют его портрет,
Smilling to get acquainted
Улыбаясь, чтобы познакомиться,
A million blossoms on display
Миллион цветов на выставке.
I love to walk her wide streets
Я люблю гулять по его широким улицам,
Then to explore her side streets
А затем исследовать его переулки,
Crazy unidentified streets
Безумные, неизвестные улочки,
That please the eye streets
Которые радуют глаз.
I fall in love with her each day
Я влюбляюсь в него каждый день,
Seeing the same bright new light
Видя тот же яркий новый свет,
Or under the moonlight, silver grey
Или под лунным светом, серебристо-серым,
Paris, oh Paris is at her best in May
Париж, о, Париж прекрасен в мае.





Авторы: Charles Aznavour, Pierre Roche, Original French, Music By


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.