Текст и перевод песни Charles Aznavour & Orchestre sous la direction de Paul Mauriat - Paris au mois d'août
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paris au mois d'août
Париж в августе
Balayé
par
septembre
Сметённый
сентябрём,
Notre
amour
d'un
été
Наш
летний
был
роман…
Tristement
se
démembre
Он
разрывается
с
трудом,
Et
se
meurt
au
passé
Лишь
отголоски
нам
отдав.
J'avais
beau
m'y
attendre
Я
ждал,
конечно,
этот
миг,
Mon
coeur
vide
de
tout
Но
сердце
вновь
пустым
легло,
Ressemble
à
s'y
méprendre
Оно
напоминает
мне,
увы,
A
Paris
au
mois
d'août
Пустой
Париж
в
разгар
его...
De
larmes
et
de
rires
Из
смеха
и
из
слёз
Était
fait
notre
amour
Любовь
сложилась
наша,
Qui
redoutant
le
pire
В
ней
худшего
боясь,
Vivait
au
jour
le
jour
Мы
жили
одним
днём.
Chaque
rue
chaque
pierre
Улицы,
каждый
камень
там
Semblait
n'être
qu'à
nous
Нам
были
словно
бы
родня,
Nous
étions
seuls
sur
terre
Мы
были
одни
на
свете,
A
Paris
au
mois
d'août
В
августовском
Париже
ты
и
я.
Pour
te
dire
je
t'aime
Хочу
тебе
сказать
"люблю",
Aussi
loin
que
tu
sois
Пусть
между
нами
дали,
Une
part
de
moi-même
Часть
моего
"я"
с
тобой,
Reste
accrochée
à
toi
Она
осталась,
знай.
Et
l'autre
solitaire
Другая
же
часть
- одна,
Recherche
de
partout
Повсюду
ищет,
как
слепая,
L'aveuglante
lumière
Ослепительный
свет
огня,
De
Paris
au
mois
d'août
Парижа
нашего,
родная.
Dieu
fasse
que
mon
rêve
Дай
Бог,
чтоб
моя
мечта,
De
retrouver
un
peu
Хоть
каплю
бы
вернуть
Du
mois
d'Août
sur
tes
lèvres
Того
августа
- на
уста,
De
Paris
dans
tes
yeux
И
блеск
Парижа
- в
твой
уют,
Prenne
forme
et
relance
Оформилась
и
нам
дала,
Notre
amour
un
peu
fou
Нашей
любви
безумный
путь,
Pour
que
tout
recommence
Чтоб
всё
сначала
началось,
A
Paris
au
mois
d'août
В
августовском
Париже,
ну
и
пусть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Georges Garvarentz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.