Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La bohème
Das Künstlerleben
Je
vous
parle
d'un
temps
Ich
erzähle
dir
von
einer
Zeit,
Que
les
moins
de
20
ans
Die
die
unter
Zwanzigjährigen
Ne
peuvent
pas
connaître
Nicht
kennen
können.
Montmartre
en
ce
temps-là
Montmartre
zu
jener
Zeit
Accrochait
ses
lilas
Hing
seinen
Flieder
Jusque
sous
nos
fenêtres
Bis
unter
unsere
Fenster.
Et
si
l'humble
garni
Und
wenn
die
bescheidene
Klause,
Qui
nous
servait
de
nid
Die
uns
als
Nest
diente,
Ne
payait
pas
de
mine
Nicht
viel
hermachte,
C'est
la
qu'on
s'est
connus
Dort
haben
wir
uns
kennengelernt,
Moi
qui
criais
famine
Ich,
der
Hunger
litt,
Et
toi
qui
posais
nue
Und
du,
die
nackt
posierte.
La
bohème,
la
bohème
La
Bohème,
La
Bohème,
Ça
voulait
dire
Das
bedeutete,
On
est
heureux
Wir
sind
glücklich.
La
bohème,
la
bohème
La
Bohème,
La
Bohème,
Ça
ne
veut
plus
rien
dire
Das
bedeutet
gar
nichts
mehr,
Du
tout
Überhaupt
nichts.
La
bohème,
la
bohème
La
Bohème,
La
Bohème,
Ça
voulait
dire
Das
bedeutete,
On
est
heureux
Wir
sind
glücklich.
La
bohème,
la
bohème
La
Bohème,
La
Bohème,
Ça
ne
veut
plus
rien
dire
Das
bedeutet
gar
nichts
mehr,
Du
tout
Überhaupt
nichts.
Dans
les
cafés
voisins
In
den
Cafés
der
Nachbarschaft
Nous
étions
quelques-uns
Waren
wir
einige,
Qui
attendions
la
gloire
Die
auf
den
Ruhm
warteten.
Et
bien
que
miséreux
Und
obwohl
arm,
Avec
le
ventre
creux
Mit
leerem
Magen,
Nous
ne
cessions
d'y
croire
Hörten
wir
nicht
auf,
daran
zu
glauben.
Et
quand
quelques
bistrots
Und
wenn
einige
Bistros
Contre
un
bon
repas
chaud
Uns
gegen
ein
warmes
Essen
Nous
prenaient
une
toile
Ein
Gemälde
abnahmen,
Nous
récitions
des
vers
Trugen
wir
Gedichte
vor,
Groupés
autour
du
poêle
Um
den
Ofen
versammelt,
En
oubliant
l'hiver
Den
Winter
vergessend.
La
bohème,
la
bohème
La
Bohème,
La
Bohème,
Ça
voulait
dire
Das
bedeutete,
On
est
heureux
Wir
sind
glücklich.
La
bohème,
la
bohème
La
Bohème,
La
Bohème,
Ça
ne
veut
plus
rien
dire
Das
bedeutet
gar
nichts
mehr,
Du
tout
Überhaupt
nichts.
La
bohème,
la
bohème
La
Bohème,
La
Bohème,
Ça
voulait
dire
Das
bedeutete,
On
est
heureux
Wir
sind
glücklich.
La
bohème,
la
bohème
La
Bohème,
La
Bohème,
Ça
ne
veut
plus
rien
dire
Das
bedeutet
gar
nichts
mehr,
Du
tout
Überhaupt
nichts.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Jacques Plante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.