Текст и перевод песни Charles Aznavour feat. The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra - Il faut savoir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il faut savoir
It is necessary to know
Quand
le
meilleur
s'est
retiré
When
the
best
has
retired
Et
qu'il
ne
reste
que
le
pile
And
that
only
the
pile
remains
Dans
une
vie
bête
à
pleurer
In
a
stupid
life
to
cry
Il
faut
savoir
coûte
que
coûte
It
is
necessary
to
know
at
all
costs
Garder
toute
sa
dignité
Keep
all
his
dignity
Et
malgré
ce
qu'il
nous
en
coûte
And
despite
what
it
costs
us
S'en
aller
sans
se
retourner
Walk
away
without
turning
around
Face
au
destin
qui
nous
désarme
Facing
the
fate
that
disarms
us
Et
devant
le
bonheur
perdu
And
in
front
of
the
lost
happiness
Il
faut
savoir
cacher
ses
larmes
You
have
to
know
how
to
hide
your
tears
Mais,
moi,
mon
coeur,
je
n'ai
pas
su.
But,
me,
my
heart,
I
didn't
know.
Lorsque
l'amour
est
desservi
When
love
is
served
Sans
s'accrocher,
l'air
pitoyable
Without
holding
on,
looking
pitiful
is
partir
sans
faire
de
bruit
Is
leave
without
making
a
sound
Il
faut
savoir
cacher
sa
peine
You
have
to
know
how
to
hide
your
pain
Sous
le
masque
de
tous
les
jours
Under
the
everyday
mask
Et
retenir
des
cris
de
haine
And
withhold
cries
of
hatred
Qui
sont
les
derniers
mots
d'amour
Who
are
the
last
words
of
love
Il
faut
savoir
rester
de
glace
It
is
necessary
to
know
how
to
stay
on
ice
Et
taire
un
coeur
qui
meurt
déjà
And
silence
a
heart
that
is
already
dying
Il
faut
savoir
garder
la
face
You
have
to
know
how
to
keep
your
face
Mais
moi
je
t'aime
trop
But
I
love
you
too
much
Mais
moi
je
ne
peux
pas
But
I
can't
Il
faut
savoir,
mais
moi
You
have
to
know,
but
I
Je
ne
sais
pas.
I
haven't
got
a
clue.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.