Текст и перевод песни Charles Aznavour feat. Céline Dion - You and Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two
hearts
that
melt
and
flow
into
infinity
Два
сердца,
которые
тают
и
впадают
в
бесконечность.
We
leave
the
world
we
know
to
voyage
breathlessly
Мы
покидаем
мир,
который
знаем,
чтобы
отправиться
в
бездыханное
путешествие.
Our
bed,
the
sea
Наша
кровать,
море.
And
in
its
waves,
just
you
and
me
И
в
его
волнах
только
ты
и
я.
Free
of
wrong
and
right
of
old
taboos
and
lies
Свободен
от
неправильных
и
правильных
старых
запретов
и
лжи.
And
in
our
endless
night
И
в
нашу
бесконечную
ночь
...
Come
dreams
and
whispered
sighs
Приходят
мечты
и
шепчутся
вздохи.
Caressingly,
to
you
and
me
Ласково,
тебе
и
мне.
Through
deserted
hopes
that
we
must
hold
anew
Через
заброшенные
надежды,
что
мы
должны
держаться
вновь.
Love
has
filled
our
emptiness
and
waiting
Любовь
наполнила
нашу
пустоту
и
ожидание.
The
unprotected
children
that
we
were
before
Незащищенные
дети,
которыми
мы
были
раньше.
Turned
into
you
and
me
Превратилась
в
нас
с
тобой.
Reborn
in
love
once
more
Возродиться
в
любви
еще
раз.
Carry
me
beyond
all
doubt
and
fears
Неси
меня
вне
всяких
сомнений
и
страхов.
Of
passion's
fantasy
Фантазии
страсти.
To
God
created
spirits,
desire's
destiny
Бог
сотворил
духов,
судьбу
желания.
Made
heavenly
for
you
and
me
Сотворил
рай
для
нас
с
тобой.
When
I
had
no
faith,
you
taught
me
how
to
care
А-А-А-а,
когда
у
меня
не
было
веры,
ты
научила
меня
заботиться.
Giving
me
a
second
chance
of
living
Дай
мне
второй
шанс
жить.
Most
words
are
only
words
Большинство
слов
- всего
лишь
слова.
But
your's
become
my
prayer
Но
ты
стала
моей
молитвой.
My
body
and
my
soul,
you
echo
everywhere
Мое
тело
и
моя
душа,
ты
слышишь
Эхо
повсюду.
Pleasure
me,
until
the
early
morning
light
Наслаждайся
мной
до
самого
утра.
Make
love
to
me
Займись
со
мной
любовью.
I
hear
your
every
turn
Я
слышу
каждый
твой
поворот.
So
all
my
days
can
be
Так
что
все
мои
дни
могут
быть
...
Drowned
in
the
sea,
aahhhh,
you
and
me
Утонул
в
море,
ааа,
ты
и
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Jean Pierre Bourtayre, Dee Shipman, J. Revaux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.