Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
un
sonreír
eterno
en
tus
labios
Mit
einem
ewigen
Lächeln
auf
deinen
Lippen
Con
una
mirada
que
habla
de
amores
Mit
einem
Blick,
der
von
Liebe
spricht
Pareces
la
obra
de
los
orfebres
Du
scheinst
das
Werk
von
Goldschmieden
zu
sein
Te
quiero
a
ti,
sólo
a
ti,
mi
amor.
Ich
liebe
dich,
nur
dich,
meine
Liebe.
Con
tu
corazón
que
es
tan
vulnerable
Mit
deinem
Herzen,
das
so
verletzlich
ist
Con
todo
el
fuego
que
a
veces
te
asalta
Mit
all
dem
Feuer,
das
dich
manchmal
überkommt
Yo
no
sé
si
eres
ángel
o
diablo
Ich
weiß
nicht,
ob
du
Engel
oder
Teufel
bist
Mas
mi
vivir
ha
cambiado
en
ti
Doch
mein
Leben
hat
sich
in
dir
gewandelt
Los
que
dicen
y
predicen
Diejenigen,
die
sagen
und
vorhersagen
Que
debemos
fracasar
Dass
wir
scheitern
müssen
Yo
los
ignoro
y
te
adoro
Ich
ignoriere
sie
und
bete
dich
an
Cada
día
aún
más...
Jeden
Tag
noch
mehr...
Con
tus
ademanes
de
nueva
ola
Mit
deinen
Gesten
der
neuen
Welle
Con
la
forma
extraña
de
usar
tu
idioma
Mit
der
seltsamen
Art,
deine
Sprache
zu
verwenden
Con
la
juventud
que
tiene
tu
vida
Mit
der
Jugend,
die
dein
Leben
hat
Yo
te
querré
proteger,
mi
amor
Ich
will
dich
beschützen,
meine
Liebe
Con
tu
pensamiento
en
mil
locuras
Mit
deinen
Gedanken
bei
tausend
Verrücktheiten
Con
tu
gran
amor
das
gusto
a
la
Vida
Mit
deiner
großen
Liebe
machst
du
das
Leben
lebenswert
Yo
encontré
en
ti
toda
mi
armonía
Ich
fand
in
dir
all
meine
Harmonie
Y
te
amaré
siempre
a
ti,
mi
amor.
Und
ich
werde
immer
dich
lieben,
meine
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Franck Pourcel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.