Charles Aznavour - Ah! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Ah!




Ah!
Ах!
Ah! Lorsque ma poule, roucoule, je croule
Ах! Когда моя курочка воркует, я таю,
Dans un monde étrange encore inexploré
В странном мире, ещё неизведанном.
Ah! Elle m′enlace, m'embrasse, j′en passe
Ах! Она меня обнимает, целует, я теряюсь,
Car il y a des choses qu'on ne peux expliquer
Ведь есть вещи, которые невозможно объяснить.
Elle a son secret
У неё есть свой секрет,
D'où le tient-elle, qui le sait?
Откуда он у неё, кто знает?
Mais la donzelle s′y connaît
Но эта девица знает толк в своём деле,
Si bien que j′en suis stupéfait
Так хорошо, что я просто поражён.
Ah! Car ce bolide, avide, me vide
Ах! Ведь эта ракета, жадная, опустошает меня,
Lorsque je la prends
Когда я держу её
Entre mes bras puissants
В своих сильных руках.
Ah! Ah! Ah! Ah!
Ах! Ах! Ах! Ах!
J'ai connu par elle une quantité d′exclamations
Благодаря ей я узнал множество восклицаний,
Des "Ah!" admiratifs, "Ah!"
Восхищённые "Ах!",
Puis des "Ah!" négatifs, "Ah ah!"
Затем отрицательные "Ах! Ах!",
Des "Ah!" idiots et des "Ah!" expressifs, "Ah ah!"
Глупые "Ах!" и выразительные "Ах! Ах!",
Des "Ah!" contemplatifs, "Ah!"
Задумчивые "Ах!",
Des "Ah!" longs et plaintifs, "Aaah"
Долгие и жалобные "А-ах!",
Qui tous me menèrent aux "Ah!" explosifs, "Aaah!"
Которые все привели меня к взрывным "А-ах!".
Lorsque ma louve, me couve, j'éprouve
Когда моя волчица меня согревает, я испытываю
Un plaisir immense qui me prend cent pour cent
Огромное удовольствие, которое захватывает меня целиком.
Ah! Ses yeux proposent, j′explose, et j'ose
Ах! Её глаза манят, я взрываюсь и осмеливаюсь
Lui dire des phrases qui lui remuent le sang
Говорить ей фразы, которые будоражат её кровь.
C′est un vrai volcan, elle bouillonne constamment
Она настоящий вулкан, она постоянно кипит
Et me passionne follement
И страстно увлекает меня,
Bien qu'elle ait l'air d′une enfant
Хотя выглядит как ребёнок.
Ah! Lorsque farouches, nos bouches, se touchent
Ах! Когда наши жадные губы соприкасаются,
J′en perds la raison tellement que c'est bon
Я теряю рассудок, настолько это хорошо.
Ah! Quand ma tigresse, me presse, l′ivresse
Ах! Когда моя тигрица сжимает меня, опьянение
Me tourne la tête et je suis envoûté
Кружит мне голову, и я очарован.
Ah! Elle m'attaque, et quoique, je craque
Ах! Она нападает на меня, и хотя я сдаюсь,
De toutes ses forces elle me tient serré
Изо всех сил она держит меня крепко.
Je ne vois plus rien, une seconde, tout s′éteint
Я ничего не вижу, на секунду всё гаснет,
J'oublie le monde, je l′étreins
Я забываю о мире, я обнимаю её,
Pour que son cœur se fonde au mien
Чтобы её сердце слилось с моим.
Ah! C'est l'hécatombe, la bombe, qui tombe
Ах! Это конец света, бомба, которая падает.
Si c′est ça l′amour
Если это любовь,
Ah! Qu'on m′en donne, donne, donne
Ах! Пусть мне её дадут, дадут, дадут
Nuit et jour
Днём и ночью.





Авторы: Charles Aznaourian, Roger Antoine Lucchesi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.