Charles Aznavour - Avant, pendant, après - перевод текста песни на английский

Avant, pendant, après - Charles Aznavourперевод на английский




Avant, pendant, après
Before, During, After
Avant une lumière éclaire un doux visage
Before, a light illuminates your sweet face
Dès lors que l'amour cogne aux portes de nos coeurs
From the moment love knocks at the doors of our hearts
Avant que, par folie, on oublie d'être sage
Before, in our madness, we forget to be wise
Quand tout éveille en nous et le doute et la peur
When everything awakens in us, both doubt and fear
Avant que de savoir, avant que de comprendre
Before knowing, before understanding
La passion nous emporte dans un tourbillon
Passion sweeps us away in a whirlwind
De mots irréfléchis infantilement tendres
Of thoughtless words, childishly tender
l'on pleure et l'on rit pour un oui, pour un non
Where we laugh and cry for a yes, for a no
Avant tout est plus beau, plus grand, plus magnifique
Before, everything is more beautiful, bigger, more magnificent
On bénit dans les eaux bleu ciel merveilleux
We bless the wondrous sky-blue waters
Avant c'est une joie si forte si magique
Before, it's a joy so strong, so magical
Qu'il nous met en riant un bandeau sur les yeux
That, laughing, it puts a blindfold over our eyes
Avant, avant, avant
Before, before, before
Le coeur a 18 ans
The heart is 18 years old
Avant, avant, avant
Before, before, before
Que naisse le pendant
The during is born
Pendant c'est l'embellie on prend de la distance
During, it's the calm after the storm, we gain perspective
Offrant à nos émois d'autres rythme de vie
Offering our emotions a different rhythm of life
Pendant c'est planifiant nos choix d'une existence
During, it's planning the choices of our existence
Faire que l'amour vive enfin sur ses acquits
Making sure love finally lives on its merits
Pendant, c'est toi et moi au centre d'une ville
During, it's you and I in the center of a city
Indifférent à tout ce qui n'est pas nous deux
Indifferent to everything that isn't us
C'est l'étrange impression de vivre sur une île
It's the strange impression of living on an island
Au soleil d'un printemps béni par tous les dieux
In the sunshine of a spring blessed by all the gods
Pendant, c'est l'émotion de caresser ton ventre
During, it's the emotion of caressing your belly
commence à bouger le fruit de notre amour
Where the fruit of our love begins to move
Pendant c'est cet enfant qui est déjà le centre
During, it's this child who is already the center
De toutes nos pensées, de nuit comme de jour
Of all our thoughts, night and day
Pendant, pendant, pendant
During, during, during
On ne pense jamais
We never think
Pendant, pendant, pendant
During, during, during
Qu'il y a un après
That there's an after
Après viennent reproches et soupe à la grimace
After come reproaches and sour faces
Les cascades de larmes et frayeurs des enfants
Waterfalls of tears and children's fears
Après c'est quand on est piégé dans une impasse
After is when we're trapped in a dead end
D'où on voudrait sortir mais on ne sait comment
From which we want to escape, but we don't know how
Après ce sont ces mots et phrases assassines
After, it's those murderous words and phrases
Qui déchirent, détruisent, et sapent le moral
That tear, destroy, and undermine morale
Suivis de longs silences où, penché sur ces ruines
Followed by long silences where, bent over these ruins
Chacun panse les plaies des mots qui ont fait mal
Each of us nurses the wounds of words that hurt
Après mon dieu après si on est raisonnable
After, my god, after, if we're reasonable
On fait du mieux qu'on peut pour une solution
We do the best we can for a solution
Puisque les jeux sont faits on joue carte sur table
Since the die is cast, we lay our cards on the table
En disputant le prix de la séparation
Disputing the price of separation
Avant, pendant, après
Before, during, after
L'amour est ainsi fait
Love is like that
Avant, pendant, après
Before, during, after
Rien n'est jamais parfait
Nothing is ever perfect





Авторы: Charles Aznavourian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.