Charles Aznavour - Avec toi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Avec toi




Avec toi
С тобой
Je viens du fond des âges et viens du bout des choses
Я пришел из глубины веков, из самой сути вещей
J'ai vécu mille fois plus que n'importe qui
Я прожил в тысячу раз больше, чем кто-либо другой
J'ai été dans la lune avant qu'on ne s'y pose
Я был на Луне прежде, чем там ступила нога человека
Par la magie du rêve et de la poésie
Силой мечты и волшебством поэзии
J'ai fais le tour des êtres, et le tour de moi-même
Я исходил все круги людские и свой собственный
Associant la jeunesse à un sport dangereux
Соединяя юность с опасной игрой
J'ai dit cent fois adieu, autant de fois je t'aime
Я сто раз говорил "прощай", столько же раз "люблю"
Avant que de partir sans détourner les yeux
Прежде чем уйти, не отводя глаз
Mais avec toi ma douce, ma tendre, ma mie
Но с тобой, моя милая, моя нежная, моя дорогая
Avec toi, il en est autrement
С тобой всё иначе
Avec toi je cherche, j'invente, j'apprends
С тобой я ищу, изобретаю, учусь
D'autres mots, d'autres gestes
Другим словам, другим жестам
Avec toi ma reine, ma belle, ma vie
С тобой, моя королева, моя красавица, моя жизнь
Avec toi j'ai le coeur au printemps
С тобой в моем сердце вечная весна
Avec toi j'espère, je rêve, j'oublie
С тобой я надеюсь, мечтаю, забываю
Tout le reste
Всё остальное
Je viens du fond du temps des plaisirs et du vice
Я пришел из глубин времен, из наслаждений и порока
D'au-delà du possible à l'imagination
Из-за пределов возможного, оттуда, где живет воображение
Je viens du bout du monde dans des précipices
Я пришел с края света, где в пропастях глубоких
Repose ma folie, avec mes illusions
Покоится безумие мое вместе с иллюзиями
J'ai récolté du plomb dans des guerres insipides
Я собирал свинец в бессмысленных войнах
Et j'ai semé de l'or sur des tables de jeux
И сеял золото на игровых столах
J'ai vomi les alcools de tavernes sordides
Я изблевал алкоголь грязных таверн
J'ai imploré le ciel, et j'ai blasphémé Dieu
Я молил небеса и хулил Бога
Mais avec toi ma douce, ma tendre, ma mie
Но с тобой, моя милая, моя нежная, моя дорогая
Avec toi il en est autrement
С тобой всё иначе
Avec toi je cherche, j'invente, j'apprends
С тобой я ищу, изобретаю, учусь
D'autres mots, d'autres gestes
Другим словам, другим жестам
Avec toi ma reine, ma belle, ma vie
С тобой, моя королева, моя красавица, моя жизнь
Avec toi j'ai le coeur au printemps
С тобой в моем сердце вечная весна
Avec toi j'espère, je rêve, j'oublie
С тобой я надеюсь, мечтаю, забываю
Tout le reste
Всё остальное





Авторы: Charles Aznavour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.