Charles Aznavour - Ce sacré paino - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Ce sacré paino




Ce sacré paino
This Damn Piano
Ce sacré piano
This damn piano
Placé dans un coin
Placed in a corner
Voudrait libérer
Wants to free
La voix qui déborde
The voice that overflows
Mais reste accrochée au long de ses cordes
But remains hooked along its strings
Et son vieux clavier
And its old keyboard
Qu'aucun doigt n'aborde
That no fingers touch
Espère des mains
Hopes for hands
Ce sacré piano
This damn piano
Qui semble endormi
That seems asleep
Pour l'éternité
For eternity
Entre quatre planches
Between four planks
Aimerait que ses touches noires et blanches
Would like its black and white keys
Fussent caressées
To be caressed
Mais nul ne se penche
But no one bends
Sur son corps vieilli
Over its aged body
Moi de temps en temps quand j'ai de la peine
Sometimes when I'm in pain
Je vais doucement consoler la sienne
I softly console its own
Et tout deux rêvant
And both dreaming
De nos joies anciennes nous pleurons les jours anciens
Of our old joys we weep over the old days
Ce sacré piano
This damn piano
Me colle à la peau
Sticks to my skin
Mais plus mes doigts courent
But the more my fingers run
Moins je me délivre
The less I free myself
De ce vieil amour
From this old love
Qui perd l'équilibre
That loses its balance
Et compte les jours
And counts the days
Qui lui restent à vivre
That remain to it to live
Sans repos
Without rest
Ce sacré piano
This damn piano
Est mon seul ami
Is my only friend
Il sait m'étourdir
It knows how to overwhelm me
Sans trop de manières
Without many manners
Et m'aide à franchir toutes les barrières
And helps me to cross all the barriers
Grâce aux souvenirs
Thanks to the memories
Placés sur la terre jalonnant la vie
Placed on the earth marking out life
Ce sacré piano
This damn piano
Attend nuit et jour
Waits night and day
Debout dans un coin
Standing in a corner
Que je le caresse comme un pauvre chien
For me to caress it like a poor dog
Tirant sur sa laisse
Pulling on its leash
Pour aller vers un maître qui le laisse
To go to a master who leaves it
Pour d'autres amours
For other loves
Et lorsque je mets les doigts sur ses touches
And when I put my fingers on its keys
Sur lui dés que j'ai les mains qui se couchent
On it, as soon as my hands lie down
Le passé renaît
The past is reborn
Du fond de sa bouche, évoquant nos anciens jours
From the depths of its mouth, evoking our old days
Ce sacré piano
This damn piano
Quand il parle trop
When it speaks too much
Me remet souvent
Often brings back to me
Des choses en mémoire
Things in memory
Et remue le temps
And stirs up time
Et fait des histoires parfois tant et tant
And sometimes tells so many stories
Que je me sépare
That I part from
De mon vieux piano
My old piano






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.