Текст и перевод песни Charles Aznavour - Ce sacré paino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce sacré paino
This Damn Piano
Ce
sacré
piano
This
damn
piano
Placé
dans
un
coin
Placed
in
a
corner
Voudrait
libérer
Wants
to
free
La
voix
qui
déborde
The
voice
that
overflows
Mais
reste
accrochée
au
long
de
ses
cordes
But
remains
hooked
along
its
strings
Et
son
vieux
clavier
And
its
old
keyboard
Qu'aucun
doigt
n'aborde
That
no
fingers
touch
Espère
des
mains
Hopes
for
hands
Ce
sacré
piano
This
damn
piano
Qui
semble
endormi
That
seems
asleep
Pour
l'éternité
For
eternity
Entre
quatre
planches
Between
four
planks
Aimerait
que
ses
touches
noires
et
blanches
Would
like
its
black
and
white
keys
Fussent
caressées
To
be
caressed
Mais
nul
ne
se
penche
But
no
one
bends
Sur
son
corps
vieilli
Over
its
aged
body
Moi
de
temps
en
temps
quand
j'ai
de
la
peine
Sometimes
when
I'm
in
pain
Je
vais
doucement
consoler
la
sienne
I
softly
console
its
own
Et
tout
deux
rêvant
And
both
dreaming
De
nos
joies
anciennes
nous
pleurons
les
jours
anciens
Of
our
old
joys
we
weep
over
the
old
days
Ce
sacré
piano
This
damn
piano
Me
colle
à
la
peau
Sticks
to
my
skin
Mais
plus
mes
doigts
courent
But
the
more
my
fingers
run
Moins
je
me
délivre
The
less
I
free
myself
De
ce
vieil
amour
From
this
old
love
Qui
perd
l'équilibre
That
loses
its
balance
Et
compte
les
jours
And
counts
the
days
Qui
lui
restent
à
vivre
That
remain
to
it
to
live
Ce
sacré
piano
This
damn
piano
Est
mon
seul
ami
Is
my
only
friend
Il
sait
m'étourdir
It
knows
how
to
overwhelm
me
Sans
trop
de
manières
Without
many
manners
Et
m'aide
à
franchir
toutes
les
barrières
And
helps
me
to
cross
all
the
barriers
Grâce
aux
souvenirs
Thanks
to
the
memories
Placés
sur
la
terre
jalonnant
la
vie
Placed
on
the
earth
marking
out
life
Ce
sacré
piano
This
damn
piano
Attend
nuit
et
jour
Waits
night
and
day
Debout
dans
un
coin
Standing
in
a
corner
Que
je
le
caresse
comme
un
pauvre
chien
For
me
to
caress
it
like
a
poor
dog
Tirant
sur
sa
laisse
Pulling
on
its
leash
Pour
aller
vers
un
maître
qui
le
laisse
To
go
to
a
master
who
leaves
it
Pour
d'autres
amours
For
other
loves
Et
lorsque
je
mets
les
doigts
sur
ses
touches
And
when
I
put
my
fingers
on
its
keys
Sur
lui
dés
que
j'ai
les
mains
qui
se
couchent
On
it,
as
soon
as
my
hands
lie
down
Le
passé
renaît
The
past
is
reborn
Du
fond
de
sa
bouche,
évoquant
nos
anciens
jours
From
the
depths
of
its
mouth,
evoking
our
old
days
Ce
sacré
piano
This
damn
piano
Quand
il
parle
trop
When
it
speaks
too
much
Me
remet
souvent
Often
brings
back
to
me
Des
choses
en
mémoire
Things
in
memory
Et
remue
le
temps
And
stirs
up
time
Et
fait
des
histoires
parfois
tant
et
tant
And
sometimes
tells
so
many
stories
Que
je
me
sépare
That
I
part
from
De
mon
vieux
piano
My
old
piano
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.