Charles Aznavour - Ce sacre piano - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Ce sacre piano




Ce sacre piano
This Damn Piano
Ce sacré piano
This damn piano
Placé dans un coin
Tucked away in a corner
Voudrait libérer
Wants to unleash
La voix qui déborde
The voice that overflows
Mais reste accrochée
But remains attached
Au long de ses cordes
Along its strings
Et son vieux clavier
And its old keyboard
Qu'aucun doigt n'aborde
That no fingers touch
Espère des mains
Waits for hands
Ce sacré piano
This damn piano
Qui semble endormi
That seems asleep
Pour l'éternité
For eternity
Entre quatre planches
Between four planks
Aimerait que ses touches noires et blanches
Would like its black and white keys
Fussent caressées
To be caressed
Mais nul ne se penche
But no one leans over
Sur son corps vieilli
Its aged body
Moi de temps en temps, quand j'ai de la peine
Me, from time to time, when I'm in pain
Je vais doucement consoler la sienne
I gently go and comfort its own
Et tout deux rêvant de nos joies anciennes
And both dreaming of our past joys
Nous pleurons les jours anciens
We cry for the days gone by
Ce sacré piano
This damn piano
Me colle à la peau
Sticks to my skin
Mais plus mes doigts courent
But the more my fingers run
Moins je me délivre
The less I free myself
De ce vieil amour
From this old love
Qui perd l'équilibre
That's losing its balance
Et compte les jours
And counts the days
Qui me restent à vivre
That are left for me to live
Sans repos
Without rest
Ce sacré piano
This damn piano
Est mon seul ami
Is my only friend
Il sait m'étourdir
It knows how to intoxicate me
Sans trop de manières
Without too many manners
Et m'aide à franchir
And helps me to cross
Toutes les barrières
All the barriers
Grâce aux souvenirs
Thanks to the memories
Placés sur la terre
Placed upon the earth
Jalonnant la vie
Marking life's milestones
Ce sacré piano
This damn piano
Attend nuit et jour
Waits night and day
Debout dans un coin
Standing in a corner
Que je le caresse
For me to caress it
Comme un pauvre chien
Like a poor dog
Tirant sur sa laisse
Pulling at its leash
Pour aller vers un
To go to a
Maître qui le laisse
Master who leaves it
Pour d'autres amours
For other loves
Et lorsque je mets les doigts sur ses touches
And when I place my fingers on its keys
Sur lui, dès que j'ai les mains qui se couchent
Once my hands lie upon it
Le passé renaît du fond de sa bouche
The past is reborn from the depths of its voice
Évoquant nos anciens jours
Evoking our former days
Ce sacré piano
This damn piano
Quand il parle trop
When it speaks too much
Me remet souvent
Often brings back to me
Des choses en mémoire
Things from memory
Et remue le temps
And stirs up time
Et fait des histoires
And makes up stories
Parfois tant et tant
Sometimes so many
Que je me sépare
That I part ways
De mon vieux piano
With my old piano





Авторы: Charles Aznavour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.