Текст и перевод песни Charles Aznavour - Chaque fois que j'aime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chaque fois que j'aime
Каждый раз, когда я люблю
Chaque
fois
que
j'aime
Каждый
раз,
когда
я
люблю,
Tout
m'enivre
et
tout
me
prends
Всё
меня
пьянит
и
захватывает,
Pourtant
c'est
toujours
pareil
et
différent
И
всё
же
это
всегда
похоже
и
различно.
Chaque
fois
que
j'aime
Каждый
раз,
когда
я
люблю,
Je
redécouvre
encore
la
vie
Я
вновь
открываю
для
себя
жизнь,
Et
je
suis
prêt
à
faire
mille
folies
И
готов
на
тысячу
безумств.
C'est
comme
un
premier
soleil
qui
me
brûle
Это
как
первое
солнце,
которое
обжигает
меня,
Un
de
ces
jours
merveilleux
de
printemps
Один
из
тех
чудесных
весенних
дней,
Qui
me
tire
d'un
sommeil
ridicule
Который
вырывает
меня
из
нелепого
сна,
Le
coeur
battant
Сердце
бьется,
Comme
un
enfant
Как
у
ребенка.
Chaque
fois
que
j'aime
Каждый
раз,
когда
я
люблю,
Je
sais
bien
que
c'est
pour
toujours
Я
знаю,
что
это
навсегда,
Et
je
donne
à
coeur
veux-tu
de
cet
amour
И
я
отдаю
тебе
от
всего
сердца
эту
любовь.
C'est
toujours
de
même
Это
всегда
так,
Je
n'ai
rien
connu
de
plus
beau
car
Я
не
знал
ничего
прекраснее,
ведь
Chaque
fois
que
j'aime
c'est
nouveau
Каждый
раз,
когда
я
люблю,
это
как
впервые.
Chaque
fois
que
j'aime
Каждый
раз,
когда
я
люблю,
Tout
en
moi
paraît
anormal
Всё
во
мне
кажется
необычным,
Et
mon
coeur
frappe
si
fort
qu'il
m'en
fait
mal
И
мое
сердце
бьется
так
сильно,
что
мне
больно.
Chaque
fois
que
j'aime
Каждый
раз,
когда
я
люблю,
J'entre
dans
un
monde
fermé
Я
вхожу
в
замкнутый
мир,
Où
la
raison
d'être
est
aimer
pour
aimer
Где
смысл
существования
— любить
ради
любви.
Je
perds
la
notion
du
temps
et
des
choses
Я
теряю
счет
времени
и
вещей,
Je
rêve
encore
un
peu
plus
chaque
jour
Я
мечтаю
еще
немного
больше
каждый
день,
Et
les
questions
que
souvent
je
me
pose
И
вопросы,
которые
я
часто
себе
задаю,
Tournent
autour
Вращаются
вокруг
De
mon
amour
Моей
любви
к
тебе.
Chaque
fois
que
j'aime
Каждый
раз,
когда
я
люблю,
Mon
bonheur
me
semble
si
grand
Мое
счастье
кажется
мне
таким
огромным,
Que
je
crois
n'avoir
jamais
aimé
autant
Что
я
думаю,
что
никогда
не
любил
так
сильно.
C'est
toujours
de
même
Это
всегда
так,
J'arrête
ma
vie
et
le
temps
car
Я
останавливаю
свою
жизнь
и
время,
ведь
Chaque
fois
que
j'aime
Каждый
раз,
когда
я
люблю,
Chaque
fois
que
j'aime
Каждый
раз,
когда
я
люблю,
Chaque
fois
que
j'aime
Каждый
раз,
когда
я
люблю,
J'ai
vingt
ans
Мне
двадцать
лет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.