Charles Aznavour - Comme des étrangers (Remastered) - перевод текста песни на английский

Comme des étrangers (Remastered) - Charles Aznavourперевод на английский




Comme des étrangers (Remastered)
Like strangers (Remastered)
Un peu par lâcheté, un peu par lassitude
A little bit out of cowardice, a little bit out of weariness
Sur la terre brûlée de tous nos jours heureux
On the scorched earth of all our happy days
Un peu par vanité, un peu par habitude
A little bit out of vanity, a little bit out of habit
De peur de rester seuls, nous vivons tous les deux
For fear of being alone, we both live
Comme des inconnus qui n′ont rien à se dire
Like strangers who have nothing to say to each other
Comme des gens pressés qui se voient par hasard,
Like people in a hurry who see each other by chance,
Échangeant quelques mots dans un pâle sourire
Exchanging a few words in a pale smile
Avec rien dans le cur et rien dans le regard
With nothing in the heart and nothing in the look
{Refrain:}
{Chorus:}
Il ne nous reste rien que regrets et remords,
We have nothing left but regrets and remorse,
Rien qu'un amour déjà mort
Nothing but a love already dead
Nous ne sommes, quoi qu′on fasse,
We are not, whatever we do,
Que deux êtres face à face
That two beings face to face
Qui vivent comme des étrangers
Who live like strangers
Mais qu'est-il advenu du couple qui s'aimait?
But what happened to the couple who loved each other?
Nous ne le saurons jamais
We'll never know
Car nous restons côte à côte
Because we stay side by side
En nous rejetant les fautes
Throwing the blame on each other
Et vivons comme des étrangers
And live like strangers
Peut-être par pudeur, peut-être par faiblesse,
Maybe out of modesty, maybe out of weakness,
Nous n′abordons jamais ce problème important
We never address this important issue
Et ridiculement figés par la détresse,
And ridiculously frozen by distress,
Espérant l′impossible, nous tuons le temps
Hoping for the impossible, we kill time
Le temps qui sûrement nous dévore et ravage
Time that surely devours and ravages us
Ce rien de pureté contenu dans nos curs
This nothing of purity contained in our hearts
Et nous sommes deux fous qui, croyant être sages,
And we are two fools who, believing ourselves to be wise,
Se gorgent d'un passé qui lentement se meurt
Gorge themselves on a past that is slowly dying
{Au Refrain}
{Chorus:}





Авторы: CHARLES AZNAVOUR

Charles Aznavour - À tout jamais ! (60 Songs)
Альбом
À tout jamais ! (60 Songs)
дата релиза
11-06-2012

1 J'en déduis que je t'aime
2 Monsieur est mort (Remastered)
3 Viens au creux de mon épaule
4 Quand tu viens chez moi
5 La Marche Des Anges
6 Liberté (Remastered)
7 Je m'voyais déjà (Remastered)
8 Ton beau visage
9 Je Te Donnerai
10 L'amour et la guerre (Remastered)
11 Le palais de nos chimères
12 Ma main a besoin de ta main
13 Une enfant
14 Merci mon dieu
15 Le carillonneur
16 Avec Ces Yeux La
17 On ne sait jamais
18 Parce que
19 Parti Avec Un Autre Amour
20 Noël des mages
21 Quand tu vas revenir (Remastered)
22 Sa jeunesse entre ses mains
23 L'Emigrant
24 J'ai tort
25 Voila que ça recommence
26 Couches Dans Le Foin
27 Jezebel
28 Lucie
29 A tout jamais
30 La Bagarre
31 Esperanza
32 Les deux guitares (Remastered)
33 Ce jour tant attendu (Remastered)
34 Plus Bleu Que Tes Yeux
35 Ca
36 Fraternité (Remastered)
37 Après l'amour
38 Sur Ma Vie
39 Plus heureux que moi (Remasterised)
40 Il faut savoir
41 Quand tu m'embrasses (Remastered)
42 Rendez-vous à Brasilia (Remastered)
43 J'ai des millions de rien du tout (Remastered)
44 Gosse de Paris
45 J'ai perdu la tête (Remastered)
46 Ce sacre piano
47 Heureux avec des riens
48 Comme des étrangers (Remastered)
49 J'Aime Paris Au Mois De Mai
50 Prends le chorus (Remastered)
51 La nuit (Remastered)
52 Donne, Donne-Moi
53 L'enfant prodigue (Remastered)
54 Le feutre taupé
55 Je cherche mon amour
56 Dis moi (Remastered)
57 Tu ètais trop jolie (Remastered)
58 Tu t' laisses aller (Remastered)
59 C'n'est pas forcément ça (Remastered)
60 Tu vis ta vie mon coeur (Remastered)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.