Текст и перевод песни Charles Aznavour - Ed io tra di voi (Et moi dans mon coin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ed io tra di voi (Et moi dans mon coin)
И я среди вас (Et moi dans mon coin)
Lui,
di
nascosto,
osserva
te
Он,
тайком,
наблюдает
за
тобой,
Tu
sei
nervosa
vicino
a
me
Ты
нервничаешь
рядом
со
мной.
Lui
accarezza
lo
sguardo
tuo
Он
ласкает
твой
взгляд,
Tu
ti
abbandoni
al
gioco
suo
Ты
поддаешься
его
игре.
E
io,
tra
di
voi,
se
non
parlo
mai
И
я,
среди
вас,
молчу,
Ho
visto
già
tutto
quanto
Я
уже
все
понял.
Ed
io,
tra
di
voi,
capisco
che
ormai
И
я,
среди
вас,
понимаю,
что
теперь
La
fine
di
tutto
è
qui
Всему
конец.
Lui
sta
spiando
che
cosa
fai
Он
следит
за
каждым
твоим
движением,
Tu
l'incoraggi
perché
lo
sai
Ты
поощряешь
его,
ведь
ты
знаешь.
Lui
sa
tentarti
con
maestria
Он
умело
тебя
искушает,
Tu
sei
seccata
che
io
ci
sia
Тебя
раздражает
мое
присутствие.
E
io,
tra
di
voi,
se
non
parlo
mai
И
я,
среди
вас,
молчу,
Osservo
la
vostra
intesa
Наблюдаю
за
вашим
взаимопониманием.
E
io,
tra
di
voi,
nascondo
così
И
я,
среди
вас,
скрываю
L'angoscia
che
sento
in
me
Свою
тоску.
Lui,
di
nascosto,
sorride
a
te
Он,
тайком,
улыбается
тебе,
Tu
parli
forte,
chissà
perché
Ты
говоришь
громко,
кто
знает,
почему.
Lui
ti
corteggia
malgrado
me
Он
ухаживает
за
тобой,
несмотря
на
меня,
Tu
ridi
troppo,
hai
scelto
già
Ты
слишком
много
смеешься,
ты
уже
сделала
свой
выбор.
E
io,
tra
di
voi,
se
non
parlo
mai
И
я,
среди
вас,
молчу,
Ho
gonfio
di
pianto
il
cuore
Сердце
мое
переполнено
слезами.
E
io,
tra
di
voi,
da
solo
vedrò
И
я,
среди
вас,
один
увижу,
La
pena
che
cresce
in
me
Как
растет
моя
боль.
Oh,
no,
non
è
niente,
forse
un
po'
di
fatica
Ах,
нет,
ничего,
просто
немного
устал.
Cosa
vai
a
pensare?
Al
contrario
Что
ты
подумала?
Наоборот,
È
stata
una
magnifica
serata
Это
был
прекрасный
вечер.
Sì,
sì,
una
magnifica
serata!
Да,
да,
прекрасный
вечер!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznaourian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.