Текст и перевод песни Charles Aznavour - El Amor Glotón (Par gourmandise)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor Glotón (Par gourmandise)
Gluttonous Love (Par gourmandise)
Te
quiero
con
glotonería
I
love
you
gluttonously
Y
estás
tan
rica,
corazón
And
you
are
so
delicious,
my
darling
Te
encuentro
gusto
a
golosinas
I
find
you
taste
like
the
sweets
Que
en
mi
niñez,
robaba
yo
That
in
my
childhood,
I
used
to
steal
Mi
tierna
gula,
te
codicia
My
tender
greed,
covets
you
Fruto
prohibido
rara
miel
Forbidden
fruit,
rare
honey
Yo
pruebo
a
besos
la
delicia
I
taste
with
kisses
the
delight
De
los
sabores
de
tu
piel
(Uuh)
Of
the
flavors
of
your
skin
(Ooh)
Te
quiero
con
glotonería
I
love
you
gluttonously
Mis
ojos
muerden
tu
manjar
My
eyes
devour
your
delicacy
Fluye
en
tus
labios
la
poesía
Poetry
flows
on
your
lips
De
un
vino
ardiente
y
manantial
Of
a
fiery
wine
and
spring
Bebiéndote,
yo
viviría
Drinking
you,
I
could
live
Siempre
embriagado
en
tu
licor
Forever
intoxicated
by
your
liquor
Te
quiero
con
glotonería
I
love
you
gluttonously
Y
pido
más
y
más
amor
And
I
ask
for
more
and
more
love
Te
adoro
con
glotonería
I
adore
you
gluttonously
Oh,
mi
patito
al
estragón
Oh,
my
little
duck
with
tarragon
Tu
cuerpo
es
mí
bombonería
Your
body
is
my
candy
store
Tus
labios
queman
como
el
ron
Your
lips
burn
like
rum
Y
me
das
hambre
noche
y
día
And
you
make
me
hungry
night
and
day
Y
te
deseo
hasta
el
templo
And
I
desire
you
to
the
core
Abrázame
querida
mía
Embrace
me,
my
beloved
Te
quiero
con
glotonería,
mi
amor
I
love
you
gluttonously,
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.