Текст и перевод песни Charles Aznavour - Elle a le swing au corps
Elle a le swing au corps
She's Got the Swing in Her Body
Elle
a
le
swing
au
corps
She's
got
the
swing
in
her
body
Le
rythme
dans
la
peau
The
rhythm
in
her
skin
Chaque
nuit
elle
sort
Every
night
she
goes
out
Pour
filer
illico
To
escape
immediately
Vers
un
lieu
sans
confort
To
a
place
without
comfort
Un
humide
caveau
A
humid
cellar
Où
ça
balance
à
mort
Where
it
swings
to
death
Où
le
jazz
coule
à
flots
Where
jazz
flows
freely
Coule
à
flots
Flows
freely
Elle
a
le
swing
au
corps
She's
got
the
swing
in
her
body
Le
rythme
dans
la
peau
The
rhythm
in
her
skin
Et
ses
joues
se
colorent
And
her
cheeks
turn
red
Quand
un
brumeux
saxo′
When
a
misty
saxophone
Alto
ou
bien
ténor
Alto
or
tenor
Flirte
avec
le
piano
Flirts
with
the
piano
Qui
plaque
des
accords
Which
plays
chords
Elle
trouve
ça
beau
She
finds
it
beautiful
Vraiment
beau
Really
beautiful
Le
coeur
en
équilibre
Her
heart
in
balance
Fixant
les
musiciens
Staring
at
the
musicians
Chaque
nuit
elle
vibre
Every
night
she
vibrates
Jusqu'au
petit
matin
Until
the
early
morning
Tandis
que
je
persiste
While
I
persist
Attendant
son
retour
Waiting
for
her
return
Elle
oublie
que
j′existe
She
forgets
that
I
exist
Le
monde
elle
l'ignore
She
ignores
the
world
Elle
le
dit
très
haut
She
says
it
out
loud
La
musique
est
son
sport
Music
is
her
sport
Et
ses
plus
beaux
cadeaux
And
her
greatest
gifts
Sont
ces
airs
qu'elle
adore
Are
those
tunes
she
adores
Modernes
ou
bien
vieillots
Modern
or
old-fashioned
Elle
a
le
swing
au
corps
She's
got
the
swing
in
her
body
Le
rythme
dans
la
peau
The
rhythm
in
her
skin
Elle
a
le
swing
au
corps
She's
got
the
swing
in
her
body
Le
rythme
dans
la
peau
The
rhythm
in
her
skin
Elle
tient
sans
effort
She
holds
on
effortlessly
Jusqu′au
dernier
échos
Until
the
last
echo
Des
instruments
sonores
Of
sonorous
instruments
Qui
malgré
ses
bravos
Which
despite
her
bravos
Se
rangent
et
font
le
mort
Line
up
and
play
dead
Elle
en
a
jamais
trop
She
never
gets
too
much
Jamais
trop
Never
too
much
Elle
a
le
swing
au
corps
She's
got
the
swing
in
her
body
Le
rythme
dans
la
peau
The
rhythm
in
her
skin
Quand
la
nuit
se
déflore
When
the
night
fades
Dans
le
matin
nouveau
In
the
new
morning
Elle
rentre
aux
aurores
She
returns
at
dawn
Par
le
premier
métro
By
the
first
subway
En
fredonnant
encore
Still
humming
Bien
qu′elle
chante
faux
Although
she
sings
out
of
tune
Très
faux
Very
out
of
tune
Tandis
que
las
d'attendre
While
tired
of
waiting
Je
me
suis
endormi
I
fell
asleep
Elle
vient
me
surprendre
She
comes
to
surprise
me
Dans
la
chaleur
du
lit
In
the
warmth
of
the
bed
De
sa
peau
douce
et
nue
Of
her
soft,
naked
skin
Elle
réveille
en
moi
She
awakens
in
me
Des
envies
retenues
Restrained
desires
Gourmande
et
sans
remords
Greedy
and
without
remorse
Elle
se
coule
au
chaud
She
slips
into
warmth
Et
déploie
des
trésors
And
deploys
treasures
De
caresses
et
de
mots
Of
caresses
and
words
Dès
lors
je
perds
le
nord
Then
I
lose
my
way
Sous
ses
fiévreux
assauts
Under
her
feverish
assaults
Car
même
en
ses
rapports
Because
even
in
her
relationships
Elle
tient
le
tempo
She
keeps
the
tempo
Elle
a
le
swing
au
corps
She's
got
the
swing
in
her
body
Disons
le
diable
au
corps
Let's
say
the
devil
in
her
body
Et
l′amour
dans
la
peau
And
love
in
her
skin
Oh,
la
garce
Oh,
the
hussy
La
belle
garce
The
beautiful
hussy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aznaourian Charles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.