Текст и перевод песни Charles Aznavour - En Revenant De Québec
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Revenant De Québec
Возвращаясь из Квебека
Un
garçon
solitaire
Одинокий
парень
Marchait
sans
trop
s'en
faire
Шел,
особо
не
заботясь,
En
revenant
de
Québec
Возвращаясь
из
Квебека.
Quand
il
vit
souriante
Вдруг
увидел
он,
улыбаясь,
Une
jolie
passante
Милую
прохожую,
En
revenant
de
Québec
Возвращаясь
из
Квебека.
Elle
marchait
légère
Она
шла
легкою
походкой,
Il
se
dit
j'aimerai
faire
И
я
подумал:
"Хочу
пройти
Un
brin
de
chemin
avec
Немного
пути
вместе
с
тобой".
Mademoiselle
en
campagne
Мадемуазель,
в
этой
глуши
Devenez
ma
compagne
Стань
моей
спутницей,
Souffrez
que
je
vous
accompagne
Позволь
мне
тебя
сопровождать,
En
revenant
de
Québec
Возвращаясь
из
Квебека.
Elle
avait
dix-huit
ans
Ей
было
восемнадцать
лет,
Un
corps
charmant
Очаровательная
фигура,
Les
yeux
troublant
Смущающий
взгляд,
Une
jolie
frimousse
Милое
личико.
Et
lui
avait
du
style
А
у
меня
был
стиль,
Un
beau
profil
Красивый
профиль,
Avec
ça,
il
avait
une
voix
И
ещё
у
меня
был
голос
Pour
mieux
faire
connaissance
Чтобы
лучше
узнать
друг
друга,
Ils
ralentirent
le
pas
Они
замедлили
шаг.
Elle
marchait
à
distance
Она
шла
на
расстоянии,
Il
la
prit
par
le
bras
Я
взял
её
за
руку.
Un
couple
solitaire
Одинокая
пара
Marchait
sans
trop
s'en
faire
Шла,
особо
не
заботясь,
En
revenant
de
Québec
Возвращаясь
из
Квебека.
Elle
était
souriante
Она
улыбалась,
Comme
elle
était
charmante
Какая
же
она
была
очаровательна,
En
revenant
de
Québec
Возвращаясь
из
Квебека.
Pris
d'une
ardeur
bizarre
Охваченный
странным
пылом,
Soudain
sans
crier
gare
Внезапно,
не
предупреждая,
Il
lui
vola
un
bec
Я
украл
у
неё
поцелуй.
Elle
restait
indécise
Она
оставалась
нерешительной,
Profitant
de
sa
surprise
Воспользовавшись
её
удивлением,
Il
lui
reprit
d'autres
bises
Я
украл
у
неё
ещё
несколько
поцелуев,
En
revenant
de
Québec
Возвращаясь
из
Квебека.
L'amour
avec
audace
Любовь
смело
Dans
leur
coeur
prit
sa
place
Заняла
своё
место
в
их
сердцах,
En
revenant
de
Québec
Возвращаясь
из
Квебека.
Comme
il
était
sincère
Так
как
я
был
искренен,
Bien
vite
ils
se
marièrent
Очень
скоро
мы
поженились,
En
revenant
de
Québec
Возвращаясь
из
Квебека.
Bientôt
dans
la
famille
Вскоре
в
семье
Il
y
eut
une
petite
fille
Появилась
маленькая
девочка
Et
un
garçon
avec
И
мальчик,
Et
jugez
de
leur
aubaine
И
судите
об
их
удаче,
Au
bout
de
cinq
ans
à
peine
Всего
через
пять
лет
Ils
en
eurent
une
douzaine
У
них
их
стало
двенадцать,
En
revenant
de
Québec
Возвращаясь
из
Квебека.
En
revenant
de
Québec
Возвращаясь
из
Квебека.
En
revenant
de
Québec
Возвращаясь
из
Квебека.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Pierre Roche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.