Текст и перевод песни Charles Aznavour - Entre nous
Entre
deux
trains,
entre
deux
portes
Between
two
trains,
two
flights
Entre
deux
avions
qui
m'emportent
Flying
from
New
York
to
Singapore
at
heights
Entre
New
York
et
Singapour
My
mind
takes
a
detour
Ma
pensée
fait
comme
un
détour
To
reminisce
once
more
Pour
me
ramener
sur
les
traces
About
a
past
I
fondly
knew
D'un
passé
que
j'aimais
tant
A
happiness
that
seemed
so
true
D'un
bonheur
qui
semblait
pourtant
Of
days
and
nights,
of
every
hue
De
chaque
jour,
de
chaque
instant
Memories
that
haunt
me
through
and
through
Et
je
ressens
comme
une
angoisse
And
I
feel
a
sense
of
anguish
Dans
ma
gorge
qui
se
noue
In
my
throat,
a
lump
I
can't
dismiss
Car
tout
est
sens
dessus
dessous
For
everything
is
topsy-turvy
Entre
deux
bars,
entre
deux
verres
Between
two
bars,
two
glasses
Entre
deux
filles
un
peu
vulgaires
Amidst
women
who
leave
me
feeling
harassed
Entre
l'ivresse
et
le
cafard
Between
intoxication
and
despair
Ma
pensée
revient
tôt
ou
tard
My
mind
returns,
beyond
compare
Vers
ce
passé
qui
fut
le
nôtre
To
a
past
that
you
and
I
once
knew
Dont
j'entends
toujours
la
voix
Whose
voice
still
echoes,
ever
true
Vers
tout
ce
qui
fut
toi
et
moi
To
all
that
was
you
and
me
Avant
que
ne
meurent
nos
joies
Before
our
joy
ceased
to
be
À
présent
ton
coeur
est
tout
autre
Now
your
heart
has
changed
its
tune
Il
cherche
à
oublier
tout
Seeking
to
erase
all
that
was
done
Faisant
le
vide
tout
à
coup
Creating
a
void
out
of
the
blue
Entre
deux
draps,
entre
deux
rêves
Between
two
sheets,
two
dreams
Entre
deux
fumées
qui
s'élèvent
Amidst
smoke
that
billows
and
gleams
Entre
la
nuit,
le
petit
jour
Between
night
and
dawn's
embrace
Ma
pensée
vole
vers
l'amour
My
mind
takes
flight
to
love's
sweet
space
Et
fermant
les
yeux,
j'imagine
And
closing
my
eyes,
I
envision
anew
Que
le
passé
vit
encore
That
the
past
still
lives,
it's
true
Je
reconstitue
le
décor
I
recreate
our
scene,
so
vivid
in
view
Et
prends
ta
bouche
et
prends
ton
corps
And
capture
your
kiss,
your
body's
allure
Et
sur
l'humble
théâtre
en
ruine
And
on
the
humble,
ruined
stage
De
mon
coeur,
l'amour
rejoue
Of
my
heart,
love
once
more
will
engage
Tout
ce
qu'il
y
eut
d'un
peu
fou
All
the
folly
and
the
passion
we
knew
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.