Aznavour, Charles - Esto Es Formidable - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aznavour, Charles - Esto Es Formidable




Esto Es Formidable
This Is Wonderful
Esto es formidable
This is formidable
No lo imagine
I didn't imagine it
Esto es incurable
This is incurable
Yo me enamoré
I fell in love
Esto es increíble
This is incredible
Que me llegue a mi
That it came to me
Esto es bien visible
This is quite visible
Te quiero a ti
I love you
No se que pasó, no se
I don't know what happened
Me miro cuando la crucé
I looked at her when I crossed her path
Yo se que ya no podré
I know that I will no longer be able to
Yo vivir sin su amor, amor
I live without her love, love
Esto es formidable
This is formidable
No lo imagine
I didn't imagine it
Esto es incurable
This is incurable
Yo me enamore
I fell in love
Es su mirar, puro cristal
It's her gaze, pure crystal
Rayo de sol, es su mirar
Ray of sunshine, it's her gaze
Es linda flor de mi rosal
She's a beautiful flower from my rosebush
Que yo quisiera deshojar
That I would like to pluck
Me enloqueció
She drove me mad
Mi juventud se fue de mi
My youth is gone from me
Me enloqueció, me enamore
She drove me mad, I fell in love
Y así siempre yo cantare
And so I will always sing
Esto es formidable
This is formidable
No, no no no lo imagine
No, no no no I didn't imagine it
Esto es incurable
This is incurable
Yo me enamore
I fell in love
Esto es increíble
This is incredible
Que me llegue a mi
That it came to me
Esto es bien visible
This is quite visible
Te quiero a ti
I love you
No se que pasó, no se
I don't know what happened
Me miro cuando la crucé
I looked at her when I crossed her path
Yo se que ya no podré
I know that I will no longer be able to
Yo vivir sin su amor, amor
I live without her love, love
Esto es formidable
This is formidable
No lo imagine
I didn't imagine it
Esto es incurable
This is incurable
Que si mi amor, que si que si
That if my love, that if that if
Yo me enamore enamore de ti
I fell in love in love with you





Авторы: Charles Aznavour, Gilbert Becaud, Don Diego


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.