Charles Aznavour - For Me, Formidable (German Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - For Me, Formidable (German Version)




For Me, Formidable (German Version)
Неотразимая (Версия на русском)
You are the one for me
Ты та самая, единственная для меня
For me, for me, formidable
Для меня, для меня, неотразимая
You are my love very
Ты моя любовь, самая
Very, very, véritable
Самая, самая, настоящая
Et je voudrais pouvoir un jour enfin te le dire,
И я хотел бы однажды наконец сказать тебе это,
Te l'écrire,
Написать тебе,
Dans la langue de Shakespeare
На языке Шекспира
My Daisy, Daisy,
Моя милая, милая,
Daisy, désirable
Милая, желанная
Je suis malheureux
Я несчастен
D'avoir si peu
От того, что у меня так мало
De mots à
Слов,
T'offrir en cadeaux
Чтобы подарить тебе
Darling I love you, love you
Любимая, я люблю тебя, люблю тебя
Darling I want you
Любимая, я хочу тебя
Et puis c'est peu près tout
И это почти всё
You are the one for me
Ты та самая, единственная для меня
For me, for me, formidable
Для меня, для меня, неотразимая
You are the one for me
Ты та самая, единственная для меня
For me, for me, formidable
Для меня, для меня, неотразимая
But how can you see me,
Но как ты можешь видеть меня,
See me, see me, si minable
Видеть меня, видеть меня, таким жалким
Je ferais mieux d'aller choisir mon vocabulaire
Мне лучше пойти подобрать слова
Pour te plaire
Чтобы понравиться тебе
Dans la langue de Molière
На языке Мольера
Toi, tes eyes, ton nose,
Ты, твои глаза, твой нос,
Tes lips adorables
Твои губы восхитительны
Tu n'as pas compris
Ты не поняла
Tant pis
Ну и ладно
Ne t'en fais pas et.
Не переживай и.
Viens-t'en dans mes bras
Иди ко мне в объятия
Darling I love you, love you
Любимая, я люблю тебя, люблю тебя
Darling I want you
Любимая, я хочу тебя
Et puis le reste on s'en fout
А на остальное нам наплевать
You are the one for me
Ты та самая, единственная для меня
For me, for me, formidable
Для меня, для меня, неотразимая
Je me demande même
Я даже спрашиваю себя
Pourquoi je t'aime
Почему я люблю тебя
Toi qui te moque de moi et de tout
Тебя, которая смеется надо мной и всем остальным
Avec ton air canaille,
С твоим лукавым взглядом,
Canaille, canaille,
Лукавым, лукавым,
How can I love you
Как я могу любить тебя





Авторы: Charles Aznavour, Jacques Plante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.