Текст и перевод песни Charles Aznavour - Habillez-vous
Habillez-vous
Get
dressed
Car
je
vous
préfère
vêtue
For
I
prefer
you
dressed
Pour
mieux
imaginer
de
vous
To
better
imagine
on
you
Tous
les
contours,
les
attribus
All
the
contours,
the
attributes
Avant
de
vous
éteindre
nue
Before
you
extinguish
naked
Habillez-vous
Get
dressed
Que
pas
un
coin
de
votre
chair
That
not
a
corner
of
your
flesh
Ne
révèle
sous
vos
dessous
Reveals
under
your
below
Ces
jardins
secrets
dont
j′espère
These
secret
gardens
which
I
hope
Élucider
tous
les
mystères
To
elucidate
all
the
mysteries
De
vos
chevilles
jusqu'au
cou
From
your
ankles
to
your
neck
Restez
couverte
Stay
covered
Je
veux
faire,
je
vous
l′avoue
I
want
to
make,
I
confess
to
you
Mains
inexpertes
Inexpert
hands
De
vos
trésors,
de
vos
atouts
Of
your
treasures,
your
assets
La
découverte
The
discovery
Habillez-vous
Get
dressed
Habillez-vous
Get
dressed
Car
plus
le
ciel
est
interdit
Because
the
more
the
sky
is
forbidden
Plus
on
est
loin
du
paradis
The
further
we
are
from
paradise
Plus
on
veut
en
avoir
des
fruits
The
more
we
want
to
have
fruits
Un
avant
goût
A
foretaste
Habillez-vous
Get
dressed
Habillez-vous
Get
dressed
Explorateur
de
vos
attraits
Explorer
of
your
charms
Je
veux
parcourir
vos
frous-frous
I
want
to
go
through
your
rustling
Pour
en
découvrir
sans
délai
To
discover
without
delay
Les
coins
d'ombre
les
plus
secrets
The
most
secret
dark
corners
Habillez-vous
Get
dressed
Pour
que
malhabile
et
tremblant
So
that
clumsy
and
trembling
Fou
de
l'amour
que
je
vous
voue
Mad
of
the
love
I
dedicate
to
you
Avec
ferveur
et
tendrement
With
fervor
and
tenderly
Je
vous
effeuille
tendrement
I
undress
you
tenderly
Plus
je
me
heurte
à
des
tabous
More
I
come
into
conflict
with
taboos
De
coeur
et
d′âme
Heart
and
soul
Plus
je
dois
forcer
de
verrous
More
I
must
force
locks
Plus
je
m′enflamme
The
more
I
inflame
Car
moins
j'en
vois,
plus
je
suis
fou
For
less
I
see,
the
crazier
I
am
D′un
corps
de
femme
Of
a
woman's
body
Habillez-vous
Get
dressed
Habillez-vous
Get
dressed
Je
vous
désirerai
plus
fort
I
will
desire
you
stronger
Cachez
moi
tout
de
votre
corps
Hide
from
me
all
of
your
body
Vous
me
donnerez
plus
encore
You
will
give
me
even
more
Envie
de
vous
Desire
of
you
Habillez-vous
Get
dressed
Habillez-vous
Get
dressed
Jusqu'au
moment
où
plein
d′émoi
Until
the
moment
when
full
of
emotion
Vous
disant
tu
au
lieu
de
vous
Telling
you
tu
instead
of
vous
Tu
entendes
soudain
ma
voix
You
suddenly
hear
my
voice
Te
dire
au
lieu
d'habillez-vous
Tell
you
instead
of
get
dressed
Déshabille-toi
Get
undressed
Oh,
déshabille-toi,
eh
Oh,
get
undressed,
eh
Déshabille-toi
Get
undressed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aznaourian Charles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.