Charles Aznavour - Happy Anniversary (Bon anniversaire) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Happy Anniversary (Bon anniversaire)




I've been ready for hours and I'm wearing my best
Я готов уже несколько часов, и на мне все самое лучшее.
Ordered champagne and flowers and you're not even dressed
Заказал шампанское и цветы, а ты даже не одет.
Tonight's a special night to remember with pride
Сегодня особенная ночь, которую нужно помнить с гордостью.
These twenty happy years since you became my bride
Эти двадцать счастливых лет с тех пор, как ты стала моей невестой.
It is all too absurd, you're so cross and abrupt
Это все слишком абсурдно, ты такой злой и резкий.
So I don't say a word or you're bound to erupt
Так что я не скажу ни слова, иначе ты извергнешься.
Your peculiar moods I've experienced before
Твои странные настроения, которые я испытывал раньше.
So I'll pour another drink and quietly pace the floor
Так что я налью еще выпить и тихо пройдусь по полу.
It's a quarter to eight as we fretfully wait
Сейчас без четверти восемь, и мы ужасно ждем.
For your little black dress, that was promised by six
За твое маленькое черное платье, обещанное шестью.
Is it just rotten luck, when we're doing the town
Неужели это просто гнилая удача, когда мы занимаемся городом?
That the fates should conspire, to let us mortals down
Что судьбы должны сговориться, чтобы пустить нас, смертных.
I have seats for a show and it's opening night
У меня есть места для шоу, и это ночь открытия.
My shoes do not fit me and my suit is too tight
Мои туфли мне не подходят, и мой костюм слишком узкий.
And you sit there and curse, an occasional curse
И ты сидишь и проклинаешь, время от времени проклинаешь.
And I've got a headache that's quickly getting worse
И у меня болит голова, которая быстро становится все хуже.
Happy anniversary
С праздником!
Happy anniversary
С праздником!
They deliver your frock, but you're still in distress
Они доставляют тебе платье, но ты все еще в беде.
It was past nine o clock, when I helped you to dress
Прошло девять часов, когда я помог тебе одеться.
I tried to do you up, but, it wasn't my day
Я пытался сделать тебя лучше, но это был не мой день.
For then to fill my cup, your zipper stuck half way
Для того, чтобы заполнить мою чашку, твоя молния застряла на полпути.
I got all in a sweat, over anxious and vexed
Я весь в поту, слишком взволнован и раздосадован.
Will I, will I, will I, will I
Буду ли я, буду ли я, буду ли я, буду ли я?
Will I ever forget, the thing that happened next
Забуду ли я когда-нибудь то то, что случилось дальше?
Your dress just came apart, with one terrible tear
Твое платье развалилось на части с одной ужасной слезой.
Your disappointed cries, were more than I could bear
Твои разочарованные крики были сильнее, чем я мог вынести.
At eleven at last, when we got into town
Наконец, в одиннадцать, когда мы приехали в город.
We arrived at the show, but the curtain was down
Мы пришли на шоу, но занавес опустился.
I suggested a bite
Я предложил кусочек.
No, no you wanted to walk
Нет, нет, ты хотела идти.
You had no appetite and no desire to talk
У тебя не было ни аппетита, ни желания говорить.
So we strolled for an hour, and the evening was sweet
Мы гуляли целый час, и вечер был сладким.
And I bought you a flower, from a man in the street
И я купил тебе цветок у человека на улице.
We kissed on the sidewalk, without reason or rhyme
Мы целовались на тротуаре, без причины и рифмы.
And we knew that our love is must stronger than time
И мы знали, что наша любовь должна быть сильнее времени.
Happy anniversary
С праздником!
Happy anniversary
С праздником!
Happy anniversary
С праздником!





Авторы: Beeb Birtles, David Briggs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.