Текст и перевод песни Charles Aznavour - Il faut savoir - Live au Palais des Congrès
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il faut savoir - Live au Palais des Congrès
Надо уметь - Живое выступление во Дворце конгрессов
Il
faut
savoir
encore
sourire
Надо
уметь
еще
улыбаться,
Quand
le
meilleur
s'est
retiré
Когда
лучшее
ушло,
Et
qu'il
ne
reste
que
le
pire
И
осталось
только
худшее
Dans
une
vie
bête
à
pleurer
В
жизни,
готовой
довести
до
слез.
Il
faut
savoir,
coûte
que
coûte
Надо
уметь,
чего
бы
это
ни
стоило,
Garder
toute
sa
dignité
Сохранить
все
свое
достоинство
Et,
malgré
ce
qu'il
nous
en
coûte
И,
несмотря
на
всю
боль,
S'en
aller
sans
se
retourner
Уйти,
не
оглядываясь.
Face
au
destin,
qui
nous
désarme
Перед
лицом
судьбы,
что
нас
обезоруживает,
Et
devant
le
bonheur
perdu
И
перед
потерянным
счастьем
Il
faut
savoir
cacher
ses
larmes
Надо
уметь
скрывать
свои
слезы,
Mais
moi,
mon
cœur,
je
n'ai
pas
su
Но
я,
мое
сердце,
я
не
смог.
Il
faut
savoir
quitter
la
table
Надо
уметь
встать
из-за
стола,
Lorsque
l'amour
est
desservi
Когда
любовь
остыла,
Sans
s'accrocher,
l'air
pitoyable
Не
цепляясь,
с
жалким
видом,
Mais
partir
sans
faire
de
bruit
А
уйти,
не
издавая
ни
звука.
Il
faut
savoir
cacher
sa
peine
Надо
уметь
скрывать
свою
боль
Sous
le
masque
de
tous
les
jours
Под
маской
повседневности
Et
retenir
les
cris
de
haine
И
сдерживать
крики
ненависти,
Qui
sont
les
derniers
mots
d'amour
Которые
являются
последними
словами
любви.
Il
faut
savoir
rester
de
glace
Надо
уметь
оставаться
ледяным
Et
taire
un
cœur
qui
meurt
déjà
И
молчать
о
сердце,
которое
уже
умирает.
Il
faut
savoir
garder
la
face
Надо
уметь
сохранять
лицо,
Mais
moi
je
t'aime
trop
Но
я
люблю
тебя
слишком
сильно.
Mais
moi
je
ne
peux
pas
Но
я
не
могу.
Il
faut
savoir
Надо
уметь.
Mais
moi
je
ne
sais
pas
Но
я
не
умею.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.