Charles Aznavour - Il ricordo di te (Le souvenir de toi) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Il ricordo di te (Le souvenir de toi)




Il ricordo di te (Le souvenir de toi)
Воспоминание о тебе (Le souvenir de toi)
Sto qui dove non ci sei
Я здесь, где тебя нет,
Quasi un bacio e te ne vai
Почти поцелуй, и ты уходишь.
Io trascorro i fatti miei
Я занимаюсь своими делами,
Tu sei bella e non ci sei
Ты прекрасна, но тебя здесь нет.
Oggi hai chiuso a chiave il mondo
Сегодня ты закрыла мир на ключ,
E domani non sarà
И завтра не будет
Che uno strano girotondo
Ничего, кроме странного хоровода
Senza te
Без тебя.
Senza pietà
Без жалости.
Se il sole non verrà
Если солнце не взойдёт,
Se la pioggia non cadrà
Если дождь не пойдёт,
Se il mio cane fuggirà
Если моя собака убежит,
E se il pane brucerà
И если хлеб подгорит,
Me ne frego totalmente
Мне будет совершенно всё равно,
Del futuro e del presente
На будущее и настоящее.
Io sono quello che con
Я тот, кто хранит с собой
Ha il ricordo che ho di te
Воспоминание о тебе.
Il ricordo di te
Воспоминание о тебе,
Il ricordo di un perché
Воспоминание о причине,
Conficcato dentro me
Застрявшей во мне.
Resto immobile e non so
Я остаюсь неподвижным и не знаю,
Dirmi che resisterò
Как сказать себе, что выдержу,
Che il passato vola via
Что прошлое улетает,
E tu sei nella sua scia
А ты в его следе.
Ma cosa vuoi che poi sia
Но какая разница,
Se resti una follia
Если ты остаёшься безумием.
Io ti giuro scapperei
Клянусь, я бы убежал,
Se potessi lo farei
Если бы мог, я бы это сделал.
Ma nel sangue ho quel che sei
Но в моей крови то, что ты есть,
Tra le labbra e i baci tuoi
Между моими губами и твоими поцелуями,
E l'angoscia del tuo nome
И тоска по твоему имени,
Che non vuole uscire più
Которое больше не хочет выходить,
Chiuso dentro ad un "ti amo"
Запертое в люблю тебя",
Che non posso dire più
Которое я больше не могу произнести.
Come un ragazzino saggio
Как послушный мальчишка,
Guardo l'acqua e i giorni miei
Я смотрю на воду и свои дни.
Ma se avessi del coraggio
Но если бы у меня хватило смелости,
Giù nel fiume me ne andrei
Я бы бросился в реку,
Per cercare di lasciare
Чтобы попытаться оставить
Questo triste vaneggiare
Эти печальные грёзы.
Solamente accanto a me
Только рядом со мной
Il ricordo che ho di te
Воспоминание о тебе.
Il ricordo di te
Воспоминание о тебе.





Авторы: Charles Aznavour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.