Текст и перевод песни Charles Aznavour - Il te faudra bien revenir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il te faudra bien revenir
You'll Have to Come Back
Il
te
faudra
bien
revenir
You'll
have
to
come
back
Un
jour,
du
moins,
je
le
suppose
One
day,
at
least,
I
suppose
so
Afin
de
rassembler
les
choses
To
gather
up
the
things
Que
tu
as
laissées
en
partant
That
you
left
behind
when
you
left
Il
te
faudra
bien
revenir
You'll
have
to
come
back
Un
court
moment
sur
les
lieux
mêmes
For
a
short
while
to
the
very
places
Où
vivent
toujours
nos
"je
t'aime"
Where
our
"I
love
yous"
still
live
Et
c'est
ce
moment
que
j'attends
And
it's
this
moment
that
I'm
waiting
for
Que
j'attends
That
I'm
waiting
for
Mes
mains
parlent
de
toi
My
hands
speak
of
you
Comme
en
parlent
mes
rêves
As
do
my
dreams
Comme
en
parle
mon
coeur
As
does
my
heart
Que
le
destin
foudroie
That
destiny
strikes
down
Comme
en
parlent
mes
joies
As
do
my
joys
Que
ton
absence
enfièvre
That
your
absence
inflames
Car
ton
départ
les
sèvre
Because
your
departure
severs
them
De
tout
ce
qui
n'est
plus
toi
From
everything
that
is
no
longer
you
Il
te
faudra
bien
revenir
You'll
have
to
come
back
Pour
me
conter
ce
que
j'ignore
To
tell
me
what
I
don't
know
Je
ne
sais
si
tu
m'aimes
encore
I
don't
know
if
you
still
love
me
Tu
es
partie
sans
m'expliquer
You
left
without
explaining
Il
te
faudra
bien
revenir
You'll
have
to
come
back
Et
quand
tu
passeras
la
porte
And
when
you
walk
through
the
door
Le
passé
sera
lettre
morte
The
past
will
be
a
dead
letter
Je
ferai
tout
pour
te
garder
I'll
do
everything
to
keep
you
Ma
peau
pleure
le
frisson
My
skin
weeps
for
the
thrill
Comme
pleure
ma
bouche
As
my
mouth
weeps
Comme
pleurent
mes
nuits
As
my
nights
weep
Prises
à
ton
tourbillon
Caught
in
your
whirlwind
Poussés
par
la
passion
Driven
by
passion
Mes
doigts
froissent
et
touchent
My
fingers
crumple
and
touch
Le
vide
de
ma
couche
The
emptiness
of
my
bed
Tandis
que
je
crie
ton
nom
While
I
cry
out
your
name
Mon
coeur
meurtri
de
souvenirs
My
heart
bruised
with
memories
Supporte
mal
la
solitude
Bears
solitude
badly
Pour
le
sauver
de
l'inquiétude
To
save
it
from
anxiety
Il
te
faudra
bien
revenir
You'll
have
to
come
back
Il
te
faudra
bien
revenir
You'll
have
to
come
back
Il
te
faudra
bien
revenir
You'll
have
to
come
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.