Charles Aznavour - Il te faudra bien revenir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Il te faudra bien revenir




Il te faudra bien revenir
You'll Have to Come Back
Il te faudra bien revenir
You'll have to come back
Un jour, du moins, je le suppose
One day, at least, I suppose so
Afin de rassembler les choses
To gather up the things
Que tu as laissées en partant
That you left behind when you left
Il te faudra bien revenir
You'll have to come back
Un court moment sur les lieux mêmes
For a short while to the very places
vivent toujours nos "je t'aime"
Where our "I love yous" still live
Et c'est ce moment que j'attends
And it's this moment that I'm waiting for
Que j'attends
That I'm waiting for
Mes mains parlent de toi
My hands speak of you
Comme en parlent mes rêves
As do my dreams
Comme en parle mon coeur
As does my heart
Que le destin foudroie
That destiny strikes down
Comme en parlent mes joies
As do my joys
Que ton absence enfièvre
That your absence inflames
Car ton départ les sèvre
Because your departure severs them
De tout ce qui n'est plus toi
From everything that is no longer you
Il te faudra bien revenir
You'll have to come back
Pour me conter ce que j'ignore
To tell me what I don't know
Je ne sais si tu m'aimes encore
I don't know if you still love me
Tu es partie sans m'expliquer
You left without explaining
Il te faudra bien revenir
You'll have to come back
Et quand tu passeras la porte
And when you walk through the door
Le passé sera lettre morte
The past will be a dead letter
Je ferai tout pour te garder
I'll do everything to keep you
Te garder
To keep you
Ma peau pleure le frisson
My skin weeps for the thrill
Comme pleure ma bouche
As my mouth weeps
Comme pleurent mes nuits
As my nights weep
Prises à ton tourbillon
Caught in your whirlwind
Poussés par la passion
Driven by passion
Mes doigts froissent et touchent
My fingers crumple and touch
Le vide de ma couche
The emptiness of my bed
Tandis que je crie ton nom
While I cry out your name
Mon coeur meurtri de souvenirs
My heart bruised with memories
Supporte mal la solitude
Bears solitude badly
Pour le sauver de l'inquiétude
To save it from anxiety
Il te faudra bien revenir
You'll have to come back
Il te faudra bien revenir
You'll have to come back
Il te faudra bien revenir
You'll have to come back






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.