Текст и перевод песни Charles Aznavour - Isabel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depuis
longtemps
mon
cœur
Долгое
время
мое
сердце
Etait
à
la
retraite
Было
на
покое,
Et
ne
pensait
jamais
И
не
думало
никогда,
Devoir
se
réveiller
Что
придется
ему
проснуться.
Mais
au
son
de
ta
voix
Но
от
звука
твоего
голоса
J′ai
relevé
la
tête
Я
поднял
голову,
Et
l'amour
m′a
repris
И
любовь
вновь
охватила
меня,
Avant
que
d'y
penser
Прежде
чем
я
успел
подумать.
Isabelle
Isabelle
Isabelle
Isabelle
Изабель,
Изабель,
Изабель,
Изабель,
Isabelle
Isabelle
Isabelle
mon
amour
Изабель,
Изабель,
Изабель,
любовь
моя.
Comme
on
passe
le
doigt
Как
палец
скользит
Entre
l'arbre
et
l′écorce
Между
деревом
и
корой,
L′amour
s'est
infiltré
Любовь
проникла,
S′est
glissé
sous
ma
peau
Проскользнула
под
мою
кожу
Avec
tant
d'insistance
С
такой
настойчивостью
Et
avec
tant
de
force
И
с
такой
силой,
Que
je
n′ai
plus
depuis
Что
с
тех
пор
у
меня
нет
Ni
calme
ni
repos
Ни
покоя,
ни
отдыха.
Les
heures
près
de
toi
Часы
рядом
с
тобой
Fuient
comme
des
secondes
Летят
как
секунды,
Les
journées
loin
de
toi
Дни
вдали
от
тебя
Ressemblent
à
des
années
Похожи
на
годы,
Qui
donnent
à
mon
amour
Которые
придают
моей
любви
Un
goût
de
fin
du
monde
Привкус
конца
света.
Elles
troublent
mon
corps
Они
тревожат
мое
тело
Autant
que
ma
pensée
Так
же
сильно,
как
и
мои
мысли.
Tu
vis
dans
la
lumière
Ты
живешь
в
свете,
Et
moi
dans
les
coins
sombres
А
я
в
темных
углах,
Car
tu
te
meurs
de
vivre
Потому
что
ты
умираешь
от
желания
жить,
Et
je
me
meurs
d'amour
А
я
умираю
от
любви.
Je
me
contenterais
Я
был
бы
доволен
De
caresser
ton
ombre
Ласкать
твою
тень,
Si
tu
voulais
m′offrir
Если
бы
ты
захотела
подарить
мне
Ton
destin
pour
toujours
Свою
судьбу
навсегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Spanish Arthur Kaps
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.