Charles Aznavour - Je t'aime comme ça - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Je t'aime comme ça




Je t'aime comme ça
I Love You Just the Way You Are
Tu es toute ma vie
You are my whole life
Je ne sais pas pourquoi
I don't know why
Tu n'es pas très jolie
You're not very pretty
Mais je t'aime comme ça
But I love you just the way you are
Tes joies sont enfantines
Your joys are childlike
Tes gestes maladroits
Your gestures clumsy
T'as l'air d'une gamine
You look like a child
Mais je t'aime comme ça
But I love you just the way you are
Tu cries sans raison
You cry for no reason
Tu mens avec aplomb
You lie with aplomb
Et me donnes des noms insensés
And give me senseless names
Qui font rire mes amis
That make my friends laugh
Et lorsque je te dis
And when I tell you
Que tout cela un jour doit changer
That all this must change one day
Tu te mets à pleurer
You start to cry
Moi pour te consoler
Me to comfort you
Dans mes bras je t'emporte
In my arms I carry you
Et blottie contre moi
And nestled against me
C'est bien toi la plus forte
It is indeed you who are the strongest
Mais je t'aime comme ça
But I love you just the way you are
Mes yeux sont pleins de larmes
My eyes are full of tears
Comment expliquer ça
How to explain this
Tout en toi me désarme
Everything about you disarms me
Mais je t'aime comme ça
But I love you just the way you are
Tu as des défauts
You have flaws
Souvent tu parles trop
Often you talk too much
Et quand je suis par trop excédé
And when I am too overwhelmed
Je m'écrie ça suffit
I exclaim that's enough
Mais lorsque tu souris
But when you smile
Avec un regard désemparé
With a helpless look
Devant ton air perdu
Before your lost air
Je me sens tout ému
I feel all moved
Tu es toute ma vie
You are my whole life
Je ne sais pas pourquoi
I don't know why
Tu n'es pas très jolie
You're not very pretty
Mais je t'aime comme ça
But I love you just the way you are





Авторы: JOSEPH DAVIS HOOVEN, CHARLES AZNAVOUR


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.