Charles Aznavour - Je t'aime comme ça - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Je t'aime comme ça




Je t'aime comme ça
Я люблю тебя такой
Tu es toute ma vie
Ты вся моя жизнь,
Je ne sais pas pourquoi
И сам я не знаю, почему.
Tu n'es pas très jolie
Ты не так уж красива,
Mais je t'aime comme ça
Но я люблю тебя такой.
Tes joies sont enfantines
Твои радости так наивны,
Tes gestes maladroits
Движенья твои неловки,
T'as l'air d'une gamine
Ты выглядишь, как девчонка,
Mais je t'aime comme ça
Но я люблю тебя такой.
Tu cries sans raison
Ты плачешь без причины,
Tu mens avec aplomb
Врёшь с невозмутимым видом,
Et me donnes des noms insensés
И даёшь мне безумные прозвища,
Qui font rire mes amis
Над которыми смеются друзья.
Et lorsque je te dis
И когда я говорю тебе,
Que tout cela un jour doit changer
Что всё это однажды должно измениться,
Tu te mets à pleurer
Ты начинаешь плакать,
Moi pour te consoler
И я, чтобы тебя утешить,
Dans mes bras je t'emporte
Беру тебя на руки,
Et blottie contre moi
И, прижавшись ко мне,
C'est bien toi la plus forte
Ты становишься сильнее всех,
Mais je t'aime comme ça
Но я люблю тебя такой.
Mes yeux sont pleins de larmes
Мои глаза полны слёз,
Comment expliquer ça
Как это объяснить?
Tout en toi me désarme
Всё в тебе меня обезоруживает,
Mais je t'aime comme ça
Но я люблю тебя такой.
Tu as des défauts
У тебя есть недостатки,
Souvent tu parles trop
Часто ты слишком много говоришь,
Et quand je suis par trop excédé
И когда я чрезмерно раздражён,
Je m'écrie ça suffit
Я кричу: "Хватит!"
Mais lorsque tu souris
Но когда ты улыбаешься,
Avec un regard désemparé
С растерянным взглядом,
Devant ton air perdu
Видя твоё смущение,
Je me sens tout ému
Я весь растроган.
Tu es toute ma vie
Ты вся моя жизнь,
Je ne sais pas pourquoi
И сам я не знаю, почему.
Tu n'es pas très jolie
Ты не так уж красива,
Mais je t'aime comme ça
Но я люблю тебя такой.





Авторы: JOSEPH DAVIS HOOVEN, CHARLES AZNAVOUR


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.