Charles Aznavour - Je Suis Amoureux - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Je Suis Amoureux




Je Suis Amoureux
Я влюблен
J'aurai voulu être fidèle
Я хотел бы быть верным
Vivre comme un homme modèle
Жить как примерный мужчина
Mais mon coeur est inconstant
Но мое сердце непостоянно
J'ai beau me dire, tournons la page
Я тщетно говорю себе, перевернем страницу
Et fixons-nous sur une image
И сосредоточимся на одном образе
Mais au fond de moi j'entends
Но в глубине души я слышу
Simplement
Просто
Je suis amoureux de vous toutes mesdames
Я влюблен в вас всех, сударыни
Car vous avez su, toutes, je le proclame
Ведь каждая из вас, я заявляю,
Simplement, gentiment, follement, ardemment
Просто, мило, безумно, пылко
Prendre place en mon coeur
Заняла место в моем сердце
Je suis amoureux de vous toutes mesdames
Я влюблен в вас всех, сударыни
Pour chacune de vous mon petit coeur s'enflamme
От каждой из вас мое сердечко воспламеняется
Simplement, gentiment, follement, ardemment
Просто, мило, безумно, пылко
Vous faites mon bonheur, oui
Вы делаете меня счастливым, да
De vous Marie j'aime les yeux ardents
В тебе, Мария, мне нравятся пылкие глаза
De vous Lucie la candeur de vingt ans
В тебе, Люси, - невинность двадцати лет
De vous Sophie au corps souple et charmant
В тебе, Софи, - гибкое и очаровательное тело
Ce "je ne sais quoi" troublant
Эта волнующая "изюминка"
Je suis amoureux de vous toutes mesdames
Я влюблен в вас всех, сударыни
Car vous avez su toutes je le proclame
Ведь каждая из вас, я заявляю,
Simplement, gentiment, follement, ardemment
Просто, мило, безумно, пылко
Prendre place en mon coeur
Заняла место в моем сердце
Moi je ne sais pas être sage
Я не умею быть благоразумным
La vie pour moi n'est qu'un passage
Жизнь для меня лишь мгновение
Dont l'amour est l'agrément
В котором любовь - это удовольствие
Lorsque des jolies filles passent
Когда мимо проходят красивые девушки
Je fais des frais, je fais des grâces
Я ухаживаю, я любезничаю
Et leurs dis en m'inclinant
И говорю им, кланяясь
Galamment
Галантно
Je suis amoureux de vous toutes mesdames
Я влюблен в вас всех, сударыни
Car vous avez su, toutes, je le proclame
Ведь каждая из вас, я заявляю,
Simplement, gentiment, follement, ardemment
Просто, мило, безумно, пылко
Prendre place en mon coeur
Заняла место в моем сердце
Je suis amoureux de vous toutes mesdames
Я влюблен в вас всех, сударыни
Pour chacune de vous mon petit coeur s'enflamme
От каждой из вас мое сердечко воспламеняется
Simplement, gentiment, follement, ardemment
Просто, мило, безумно, пылко
Vous faites mon bonheur, oui
Вы делаете меня счастливым, да
De vous Marie j'aime les yeux ardents
В тебе, Мария, мне нравятся пылкие глаза
De vous Lucie la candeur de vingt ans
В тебе, Люси, - невинность двадцати лет
De vous Sophie au corps souple et charmant
В тебе, Софи, - гибкое и очаровательное тело
Ce "je ne sais quoi" troublant
Эта волнующая "изюминка"
Je suis amoureux de vous toutes mesdames
Я влюблен в вас всех, сударыни
Car vous avez su, toutes, je le proclame
Ведь каждая из вас, я заявляю,
Simplement, gentiment, follement, ardemment
Просто, мило, безумно, пылко
Prendre place en mon coeur
Заняла место в моем сердце
De vous Marie j'aime les yeux ardents
В тебе, Мария, мне нравятся пылкие глаза
De vous Lucie la candeur de vingt ans
В тебе, Люси, - невинность двадцати лет
De vous Sophie au corps souple et charmant
В тебе, Софи, - гибкое и очаровательное тело
Ce "je ne sais quoi" troublant
Эта волнующая "изюминка"
Je suis amoureux de vous toutes mesdames
Я влюблен в вас всех, сударыни
Car vous avez su, toutes, je le proclame
Ведь каждая из вас, я заявляю,
Simplement, gentiment, follement, ardemment
Просто, мило, безумно, пылко
Prendre place en mon coeur, oui
Заняла место в моем сердце, да
Prendre place en mon coeur
Заняла место в моем сердце





Авторы: charles aznavour, pierre roche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.