Текст и перевод песни Charles Aznavour - Jezebel
Ce
démon
qui
brûlait
mon
cœur
Этот
демон,
который
сжигал
мое
сердце
Cet
ange
qui
séchait
mes
pleurs
Этот
ангел,
который
высушил
мой
плач
Jezebel,
c'était
toi
Иезавель,
это
была
ты
Ces
larmes
transpercées
de
joie
Эти
слезы,
пронзенные
радостью
Jezebel,
c'était
toi
Иезавель,
это
была
ты
Jezebel,
c'était
toi
Иезавель,
это
была
ты
Mais
l'amour
est
anéanti
Но
любовь
уничтожена
Tout
s'est
écroulé
sur
ma
vie
Все
рухнуло
на
мою
жизнь
Écrasant,
piétinant
Давя,
топча
Emportant
mon
cœur
Унося
мое
сердце
Jezebel,
mais
pour
toi
Иезавель,
но
для
тебя
Je
ferai
le
tour
de
la
terre
Я
совершу
кругосветное
путешествие
по
земле
J'irai
jusqu'au
fond
des
enfers
Я
отправлюсь
в
преисподнюю.
Jezebel,
où
es-tu?
Иезавель,
где
ты?
Les
souvenirs
que
l'on
croit
fannés
Воспоминания,
которые,
как
считается,
развеваются
Sont
des
êtres
vivants
Являются
живыми
существами
Avec
des
yeux
de
mort
С
глазами
смерти
Vibrant
encore
Вибрирующий
еще
Mon
cœur
est
perdu
d'obsessions
Мое
сердце
потеряно
от
навязчивых
идей
Il
bat
en
répétant
Он
бьет,
повторяя
Tout
au
fond
de
moi-même
В
глубине
души
я
сам
Ce
mot
que
j'aime
Это
слово
мне
нравится
Mais
l'amour
est
anéanti
Но
любовь
уничтожена
Tout
s'est
écroulé
sur
ma
vie
Все
рухнуло
на
мою
жизнь
Écrasant,
piétinant
Давя,
топча
Emportant
mon
cœur
Унося
мое
сердце
Jezebel,
mais
pour
toi
Иезавель,
но
для
тебя
Je
ferai
le
tour
de
la
terre
Я
совершу
кругосветное
путешествие
по
земле
J'irai
jusqu'au
fond
des
enfers
Я
отправлюсь
в
преисподнюю.
En
criant
jour
et
nuit
Крича
днем
и
ночью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: W. SHANKLIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.