Charles Aznavour - L'aiguille - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - L'aiguille




L'aiguille
The Needle
Mon enfant, mon air pur
My child, my fresh air
Mon sang, mon espérance
My blood, my hope
Mon ferment, mon futur
My ferment, my future
Ma chair, ma survivance
My flesh, my survival
Tu ne perpétueras ni mon nom, ni ma race
You will not perpetuate my name or my race
Tout ce que j'ai bâti, je l'ai rêvé en vain
All I have built, I have dreamed in vain
Je quitterai ce monde sans laisser de trace
I will leave this world without leaving a trace
Tes yeux ne s'ouvriront sur aucun lendemain
Your eyes will not open on any tomorrow
L'aiguille dans ta veine éclatée
The needle in your shattered vein
Ta peau déchirée
Your torn skin
L'aiguille dans ton corps mutilé
The needle in your mutilated body
Crucifié
Crucified
L'aiguille de nos espoirs trahis
The needle of our betrayed hopes
Te clouant dans la nuit
Nailing you in the night
Sans vie
Lifeless
Mon arbre, mon petit
My tree, my little one
Qui peut dire à l'avance
Who can tell in advance
le bonheur finit
Where happiness ends
Quand le malheur commence
When unhappiness begins
Le drame de la vie sans auteur, ni dialogue
The tragedy of life without author or dialogue
Qui s'écrit à huis clos se joue à notre insu
Which is written behind closed doors plays out without our knowledge
Les plaisirs innocents n'en sont que le prologue
Innocent pleasures are only its prologue
Les paradis promis ont l'enfer pour issue
Paradise promised has hell as its outcome
L'aiguille dans ta veine éclatée
The needle in your shattered vein
Ta peau déchirée
Your torn skin
L'aiguille dans ton corps mutilé
The needle in your mutilated body
Crucifié
Crucified
L'aiguille de nos espoirs trahis
The needle of our betrayed hopes
Te clouant dans la nuit
Nailing you in the night
Sans vie
Lifeless
En regardant fleurir
Watching you bloom
Tes printemps pleins de grâce
Your springs full of grace
Je n'ai pas sous tes rires
I failed to hear your scream
Éventé tes angoisses
Beneath your laughter
Peut-être pas non plus assez dit que je t'aime
Perhaps I didn't tell you enough that I love you
Ni suffisamment pris le temps d'être avec toi
Nor took the time to be with you
Que tu as souffrir en secret de problèmes
That you had to suffer in secret
À présent c'est mon tour perdu dans mes pourquoi
Now it's my turn lost in my whys
L'aiguille dans ta veine éclatée
The needle in your shattered vein
Ta peau déchirée
Your torn skin
L'aiguille dans ton corps mutilé
The needle in your mutilated body
Crucifié
Crucified
L'aiguille de nos espoirs trahis
The needle of our betrayed hopes
Te clouant dans la nuit
Nailing you in the night
Sans vie
Lifeless
L'aiguille
The Needle





Авторы: charles aznavour, georges garvarentz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.