Aznavour, Charles - L'Emigrant (Les Emigrants) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aznavour, Charles - L'Emigrant (Les Emigrants)




L'Emigrant (Les Emigrants)
The Emigrant (The Emigrants)
Toutes les gares se ressemblent
All stations look the same
Et tous les ports crèvent d'ennui
And all the ports are bored
Toutes les routes se rassemblent
All roads come together
Pour mener vers l'infini
To lead to infinity
Dans la cohue de l'existence
In the hubbub of life
Se trouve toujours un passant
There is always a passerby
Qui n'a pas eu de ligne de chance
Who has not had a lucky line
Et qui devint un émigrant
And who became an emigrant
Regarde-le comme il promène
Watch how he walks
Son coeur au-delà des saisons
His heart beyond the seasons
Il traverse des murs de haine
He walks through walls of hatred
Des gouffres d'incompréhension
Abyss of misunderstanding
À chaque nouvelle frontière
At each new border
Espérant enfin se fixer
Hoping to finally settle down
Il fait une courte prière
He says a short prayer
Vers ce ciel qui l'a oublié
To the sky that has forgotten him
Regardez-le, il déambule
Watch him, he wanders
Sans jamais savoir il va
Never knowing where he is going
Il marche comme un somnambule
He walks like a sleepwalker
Et les gens le montrent du doigt
And people point their fingers at him
Le monde entier file la haine
The whole world spins hatred
Le ciel là-haut n'y comprend rien
The sky up there doesn't understand
Les heureux forment une chaîne
The lucky ones form a chain
En se tenant par la main
By holding hands
Pas moyen d'entrer dans la danse
No way to enter the dance
Le calendrier a son clan
The calendar has its clan
Si tu n'a pas de ligne de chance
If you don't have a lucky line
Tu resteras un émigrant
You will remain an emigrant
Regardez-le comme il promène
Watch how he walks
Son coeur au-delà des saisons
His heart beyond the seasons
Il traverse des murs de haine
He walks through walls of hatred
Des gouffres d'incompréhension
Abyss of misunderstanding
À chaque nouvelle frontière
At each new border
Espérant enfin se fixer
Hoping to finally settle down
Il fait une courte prière
He says a short prayer
Vers ce ciel qui l'a oublié
To the sky that has forgotten him
Regardez-le, il déambule
Watch him, he wanders
Sans jamais savoir il va
Never knowing where he is going
Il marche comme un somnambule
He walks like a sleepwalker
Et les gens le montrent du doigt
And people point their fingers at him
Mais pour écouter sa misère
But to listen to his misery
Le ciel un jour le fait tomber
One day the sky makes him fall
Les bras en croix, face contre terre
Arms outstretched, face down
Pour embrasser la liberté
To embrace freedom





Авторы: Charles Aznavour, Marc Heyral


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.