Текст и перевод песни Charles Aznavour - L'amiral
L′Amiral
veut
couler
la
flotte
Адмирал
хочет
потопить
флот
L'Amiral
veut
tout
foutre
à
l′eau
Адмирал
хочет
все
испортить
Depuis
qu'il
sait
que
la
culotte
С
тех
пор,
как
он
узнал,
что
трусики
De
sa
femme
est
comme
un
drapeau
Его
жена
- как
флаг
Qui
flotte
au
vent,
qui
flotte
haut
Кто
плывет
по
ветру,
кто
плывет
высоко
Au
lit
de
bien
des
matelots
В
постели
многих
матросов
Tandis
qu'il
rédige
des
notes
Пока
он
пишет
заметки
Planqué
derrière
un
grand
bureau
Спрятался
за
большим
письменным
столом
Amiral,
où
est
la
marine
Адмирал,
где
флот
Dans
les
dossiers
de
ton
bureau
В
папках
на
твоем
столе
Les
bars
du
Cap
et
d′Indochine
Бары
Кейптауна
и
Индокитая
L′argent
triché
dans
les
tripots
Деньги,
обманутые
в
трущобах
L'alcool
de
grain,
le
coup
de
poing
Спирт,
удар
Tout
ça,
c′est
loin,
mais
c'était
beau
Все
это
было
далеко,
но
это
было
красиво
Amiral,
où
est
la
marine
Адмирал,
где
флот
Amiral
où
est
ton
bateau
Адмирал,
где
твоя
лодка?
L′Amiral
a
perdu
la
tête
Адмирал
потерял
голову.
L'Amiral
a
perdu
le
nord
Адмирал
потерял
Северную
Il
est
loin
le
temps
des
conquêtes
Далеки
времена
завоеваний
D′une
fille
dans
chaque
port
По
одной
девушке
в
каждом
порту
À
quelques
nœuds
de
la
retraite
Всего
в
нескольких
узлах
от
отступления
Il
a
voulu
lier
son
sort
Он
хотел
связать
свою
судьбу
Au
sort
d'une
tendre
nymphette
Судьба
нежной
нимфетки
Qui
hélas,
a
le
diable
au
corps
У
кого,
увы,
есть
дьявол
в
теле
Amiral
la
terre
était
ronde
Адмирал
земля
была
круглой
La
tienne
est
plate
et
sans
grandeur
Твоя
плоская
и
без
величия
Il
y
a
tant
de
femme
au
monde
В
мире
так
много
женщин
Qui
pourraient
réchauffer
ton
cœur
Которые
могли
бы
согреть
твое
сердце
Et
le
remplir
et
de
désirs
И
наполнить
его
и
желаниями
Et
de
plaisirs
et
de
rumeurs
И
удовольствий
и
слухов
Amiral,
la
terre
était
ronde
Адмирал,
земля
была
круглой
Amiral,
où
est
ton
bonheur
Адмирал,
где
твое
счастье
L'Amiral
a
beaucoup
de
peine
Адмиралу
очень
тяжело
L′Amiral
est
comme
un
enfant
Адмирал
как
ребенок.
Il
fait
soudain
des
gestes
obscènes
Он
вдруг
делает
непристойные
жесты
Et
dit
des
mots
incohérents
И
говорит
бессвязные
слова
Il
rit
et
pleure
à
tout
moment
Он
смеется
и
плачет
в
любое
время
Le
ministère
est
sur
les
dents
Министерство
на
зубах
Faudrait
pas
que
la
presse
apprenne
Не
нужно,
чтобы
пресса
узнала
об
этом
Le
sujet
est
trop
important
Тема
слишком
важна
Amiral,
largue
les
amarres
Адмирал,
спусти
швартовы.
Et
joue
ta
vie
comme
au
poker
И
играй
в
свою
жизнь,
как
в
покер.
Il
vaut
mieux
mourir
à
la
barre
Лучше
умереть
у
руля
Debout
et
face
à
l′univers
Стоя
лицом
к
Вселенной
Comme
un
défi,
droit
comme
un
I
Как
вызов,
прямо
как
я
Que
dans
un
lit
froid
et
désert
Что
в
холодной
и
пустынной
постели
Amiral
largue
les
amarres
Адмирал
сбрасывает
швартовы
Oublie
la
fille
Забудь
о
девушке.
Et
prends
la
mer
И
отправляйся
в
море.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.