Текст и перевод песни Charles Aznavour - La planète où mourir
La planète où mourir
The Planet Where I Can Die
On
a
traqué
le
cerf,
on
a
traqué
la
biche
We
hunted
the
stag,
we
hunted
the
doe
On
a
semé
des
fleurs
tout
autour
des
prisons
We
planted
flowers
all
around
the
prisons
On
a
même
invité
les
pauvres
chez
les
riches
We
even
invited
the
poor
to
the
homes
of
the
rich
On
a
chanté
nos
larmes
et
pleuré
nos
chansons
We
sang
our
tears
and
cried
our
songs
Moi
j′ai
vu
mes
cheveux
comme
un
arbre
d'automne
I
saw
my
hair
like
a
tree
in
autumn
Irrémédiablement
chaque
matin
blanchir
Irrevocably
turning
white
every
morning
Le
monde
me
surprend,
mais
plus
rien
ne
m′étonne
The
world
surprises
me,
but
nothing
astonishes
me
anymore
Je
cherche
la
planète
où
je
pourrais
mourir
I'm
looking
for
the
planet
where
I
can
die
On
a
versé
le
sang
au
hasard
des
victoires
We
shed
blood
in
the
thrill
of
victory
On
a
tué
la
colombe
en
plein
ciel
à
midi
We
killed
the
dove
in
the
sky
at
noon
On
s'est
même
servi
du
bon
Dieu
sans
y
croire
We
even
used
God
without
believing
in
Him
On
a
tout
oublié
de
nos
rêves
enfuis
We've
forgotten
all
about
our
lost
dreams
Moi
qui
sens
peu
à
peu
se
refroidir
ma
tête
I,
who
feel
my
mind
slowly
cooling
Je
vous
regarde
en
face
et
j'ai
peine
à
sourire
Look
at
you
face
to
face
and
can
barely
smile
II
se
peut
que
demain
soit
enfin
jour
de
fête
Tomorrow
may
finally
be
a
day
of
celebration
Si
je
pouvais
trouver
ma
planète
où
mourir
If
I
could
ever
find
my
planet
where
I
can
die
On
a
traqué
le
cerf,
on
a
traqué
la
biche
We
hunted
the
stag,
we
hunted
the
doe
On
a
traqué
les
hommes
et
tout
à
l′avenant
We
hunted
men
and
everything
else
along
the
way
Vous
ne
pouvez
savoir
à
quel
point
je
m′en
fiche
You
have
no
idea
how
much
I
don't
care
À
l'âge
où
me
voici,
je
le
jure
et
pourtant
At
my
age,
I
swear
it
and
yet
J′avais
imaginé
d'incroyables
voyages
I'd
imagined
incredible
journeys
Vers
tous
les
horizons
j′étais
prêt
à
partir
I
was
ready
to
depart
for
all
horizons
Et
puis
je
suis
resté,
juste
un
peu
de
courage
But
then
I
remained,
with
just
a
little
courage
Et
le
temps
de
trouver
la
planète
où
mourir
And
a
lifetime
to
find
the
planet
where
I
can
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Bernard Dimey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.