Charles Aznavour - La Saudade - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - La Saudade




La Saudade
La Saudade
Tu pars pour quelques heures et le monde se vide
You leave for a few hours and the world empties
Le temps suspend son vol et se teinte d′ennui
Time suspends its flight and is tinged with boredom
Le silence me noie et mon coeur prend des rides
Silence drowns me and my heart wrinkles
Et la pendule au mur tictaque au ralenti
And the clock on the wall ticks in slow motion
Je me sens tout à coup comme un enfant malade
I suddenly feel like a sick child
Un enfant déchiré de parents divorcés
A child torn between divorced parents
Envahi par un mal appelé la saudade
Overwhelmed by an illness called saudade
Saudade por nós dois, saudade de você
Saudade for both of us, saudade for you
La saudade c'est une maladie du coeur
Saudade is a heart disease
La saudade c′est un mal sourd, une langueur
Saudade is a dull ache, a languor
La saudade, la saudade
Saudade, saudade
C'est pour l'amitié et l′amour
It's for friendship and love
Comme un besoin
Like a need
Lorsque quelqu′un
When someone
Crie au secours
Cries for help
La saudade elle m'oppresse nuit et jour
Saudade oppresses me night and day
La saudade lorsque je suis à bout d′amour
Saudade when I'm at my wit's end
La saudade, la saudade
Saudade, saudade
Plantée au coeur des amoureux
Planted in the heart of lovers
C'est inquiétant, c′est merveilleux
It's worrying, it's wonderful
La saudade
Saudade
Chaque instant qui s'écoule attise mes angoisses
Every moment that passes fuels my anxieties
Fébrile et pétrifiée ma vie guette ton pas
Feverish and petrified my life watches for your footsteps
Et je meurs un peu plus à chaque heure qui passe
And I die a little more with every passing hour
Et si pour une fois tu ne revenais pas
And if for once you don't come back
Mon coeur, mon pauvre coeur alors bat la chamade
My heart, my poor heart beats like a drum
S′inquiète, tu me manques et mêlées à tout ça
Worries, I miss you and mingled with it all
Tristesse et nostalgie deviennent la saudade
Sadness and nostalgia become saudade
Saudade de nous, la saudade de toi
Saudade for us, saudade for you
La saudade c'est une maladie du coeur
Saudade is a heart disease
La saudade c'est un mal sourd, une langueur
Saudade is a dull ache, a languor
La saudade, la saudade
Saudade, saudade
C′est pour l′amitié de l'amour
It's for the friendship of love
Comme un besoin
Like a need
Lorsque quelqu′un
When someone
Crie au secours
Cries for help
La saudade elle m'obsède nuit et jour
Saudade obsesses me night and day
La saudade lorsque je suis à bout d′amour
Saudade when I'm at my wit's end
La saudade, la saudade
Saudade, saudade
Plantée au coeur des amoureux
Planted in the heart of lovers
C'est inquiétant, c′est merveilleux
It's worrying, it's wonderful
La saudade, la saudade, la saudade
Saudade, saudade, saudade
Saudade
Saudade





Авторы: Charles Aznavour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.